Читаем the Third Twin (1996) полностью

“What does it print?”

“The names of the two individuals, and their addresses and phone numbers.”

“But it prints the names in pairs.” “Of course, that’s the point.”

“So if you used it on, say, a database of electroencephalograms, it would tell you that John Doe’s brain waves are the same as Jim Fitz’s.”

“The same or similar. But it would not tell me anything about either man’s health.”

“However, if you knew previously that John Doe was a paranoid schizophrenic, you could conclude that Jim Fitz was, too.”

“We would never know such a thing.”

“You might know John Doe.”

“How?”

“He might be your janitor, anything.”

“Oh, come on!”

“It’s possible.”

“Is that going to be your story?”

“Maybe.”

“Okay, it’s theoretically possible, but the chance is so small that any reasonable person would discount it.”

“That’s arguable.”

The reporter seemed determined to see an outrage, regardless of the facts, Jeannie thought; and she began to worry. She had enough problems without getting the damn newspapers on her back. “How real is all this?” she said. “Have you actually found anyone who feels their privacy has been violated?”

“I’m interested in the potentiality.”

Jeannie was struck by a thought. “Who told you to call me, anyway?”

“Why do you ask?”

“Same reason you’ve been asking me questions. I’d like to know the truth.”

“I can’t tell you.”

“That’s interesting,” Jeannie said. “I’ve talked to you at some length about my research and my methods. I have nothing to hide. But you can’t say the same. You appear to be, well, ashamed, I guess. Are you ashamed of the way you found out about my project?”

“I’m not ashamed of anything,” the reporter snapped.

Jeannie felt herself getting cross. Who did this woman think she was? “Well, someone’s ashamed. Otherwise why won’t you tell me who he is? Or she?”

“I have to protect my sources.”

“From what?” Jeannie knew she should lay off. Nothing was to be gained by antagonizing the press. But the woman’s attitude was insufferable. “As I’ve explained, there’s nothing wrong with my methods and they don’t threaten anyone’s privacy. So why should your informant be so secretive?”

“People have reasons—”

“It looks as if your informant was malicious, doesn’t it?” Even as she said it, Jeannie was thinking, Why should anyone want to do this to me?

“I can’t comment on that.”

“No comment, huh?” she said sarcastically. “I must remember that line.”

“Dr. Ferrami, I’d like to thank you for your cooperation.”

“Don’t mention it,” Jeannie said, and she hung up.

She stared at the phone for a long moment. “Now what the hell was that all about?” she said.

WEDNESDAY

21

BERRINGTON JONES SLEPT BADLY.

He spent the night with Pippa Harpenden. Pippa was a secretary in the physics department, and a lot of professors had asked her out, including several married men, but Berrington was the only one she dated. He had dressed beautifully, taken her to an intimate restaurant, and ordered exquisite wine. He had basked in the envious glances of men his own age dining with their ugly old wives. He had brought her home and lit candles and put on silk pajamas and made love to her slowly until she gasped with pleasure.

But he woke up at four o’clock and thought of all the things that could go wrong with his plan. Hank Stone had been sucking down the publisher’s cheap wine yesterday afternoon; he might just forget all about his conversation with Berrington. If he remembered it, the editors of the New York Times might still decide not to follow up the story. They might make some inquiries and realize there was nothing much wrong with what Jeannie was doing. Or they could simply move too slowly and start looking into it next week, when it would be top late.

After he had been tossing and turning for a while, Pippa mumbled: “Are you all right, Berry?”

He stroked her long blond hair, and she made sleepily encouraging noises. Making love to a beautiful woman was normally consolation for any amount of trouble, but he sensed it would not work now. He had too much on his mind. It would have been a relief to talk to Pippa about his problems—she was intelligent, and she would be understanding and sympathetic—but he could not reveal such secrets to anyone.

After a while he got up and went running. When he returned she had gone, leaving a thank-you note wrapped in a sheer black nylon stocking.

The housekeeper arrived a few minutes before eight and made him an omelet. Marianne was a thin, nervous girl from the French Caribbean island of Martinique. She spoke little English and was terrified of being sent back home, which made her very biddable. She was pretty, and Berrington guessed that if he told her to blow him she would think it was part of her duties as a university employee. He did no such thing, of course; sleeping with the help was not his style.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер