Читаем the Third Twin (1996) полностью

Her nipple stiffened in response, but somehow she did not feel as good as she expected to. She tried to relax and enjoy the moment she had been looking forward to. He slipped his hands under her sweater, and she arched her back slightly as he held both her breasts. As always, she suffered a moment of embarrassment, fearful that he would be disappointed with them. Every man she had ever slept with had loved her breasts, but she still harbored the notion that they were too small. Like the others, Steve showed no sign of dissatisfaction. He pushed up her sweater, bent his head to her chest, and started sucking her nipples.

She looked down at him. The first time a boy had done this to her she had thought it was absurd, a reversion to childhood. But she had soon come to like it and even enjoyed doing it to a man. Now, however, nothing was working. Her body responded, but some doubt nagged at the back of her mind and she could not concentrate on pleasure. She was annoyed with herself. I messed everything up yesterday, being paranoid, I’m not going to do it again today.

He sensed her unease. Straightening up, he said: “You’re not comfortable. Let’s sit on the couch.” Taking her agreement for granted, he sat down. She followed. He smoothed his eyebrows with the tip of his index finger and reached for her.

She flinched away.

“What?” he said.

No! It can’t be!

“You … you … did that thing, with your eyebrow.”

“What thing?”

She sprang up from the couch. “You creep!” she screamed. “How dare you!”

“What the fuck is going on?” he said, but the pretense was thin. She could tell from his face that he knew exactly what was happening.

“Get out of my place!” she screamed.

He tried to keep up the facade. “First you’re all over me, then you pull this!”

“I know who you are, you bastard. You’re Harvey!”

He gave up his act. “How did you know?”

“You touched your eyebrow with your fingertip, just like Berrington.”

“Well, what does it matter?” he said, standing up. “If we’re so alike, you could pretend I’m Steve.”

“Get the fuck out of here!”

He touched the front of his pants, showing her his erection. “Now that we’ve got this far, I’m not leaving here with blue balls.”

Oh, Jesus, I’m in bad trouble now. This guy is an animal. “Keep away from me!”

He stepped toward her, smiling. “I’m going to take off those tight jeans and see what’s underneath.”

She remembered Mish saying that rapists enjoy the victim’s fear. “I’m not afraid of you,” she said, trying to make her voice calm. “But if you touch me, I swear I’ll kill you.”

He moved dreadfully quickly. In a flash he grabbed her, lifted her, and threw her on the floor.

The phone rang.

She screamed: “Help! Mr. Oliver! Help!”

Harvey snatched up the dishcloth from the kitchen counter and stuffed it roughly into her mouth, bruising her lips. She gagged and began to cough. He held her wrists so that she could not use her hands to pull the cloth out of her mouth. She tried to push it out with her tongue, but she could not, it was too big. Had Mr. Oliver heard her scream? He was old and he turned up the volume of his TV very loud.

The phone kept on ringing.

Harvey grabbed the waist of her jeans. She wriggled away from him. He slapped her face so hard she saw stars. While she was dazed, he let go of her wrists and pulled off her jeans and her panties. “Wow, what a hairy one,” he said.

Jeannie snatched the cloth out of her mouth and screamed: “Help me, help!”

Harvey covered her mouth with his big hand, muffling her yells, and fell on her, knocking the wind out of her. For a few moments she was helpless, struggling to breathe. His knuckles bruised her thighs as he fumbled one-handed with his fly. Then he was pushing against her, looking for the way in. She wriggled desperately, trying to throw him off, but he was too heavy.

The phone was still ringing. Then the doorbell rang too.

Harvey did not stop.

Jeannie opened her mouth. Harvey’s fingers slid between her teeth. She bit down hard, as hard as she could, thinking that she did not care if she broke her teeth on his bones. Warm blood spurted into her mouth and she heard him cry out in anguish as he jerked his hand away.

The doorbell rang again, long and insistently.

Jeannie spat out Harvey’s blood and yelled again. “Help!” she screamed. “Help, help, help!”

There was a loud bang from downstairs, then another, then a crash and the sound of wood splintering.

Harvey scrambled to his feet, clutching his wounded hand.

Jeannie rolled over, stood up, and took three steps away from him.

The door flew open. Harvey swung around, turning his back on Jeannie.

Steve burst in.

Steve and Harvey stared at one another in astonishment for a frozen moment.

They were exactly the same. What would happen if they fought? They were equal in height, weight, strength and fitness. A fight could go on forever.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер