Читаем The Rogue Crew полностью

“Come on, we can fend for ourselves now. These great beasts must get out of the way. I wouldn’t want to see them injured, or even slain.”

He splashed water at the seals, shouting, “Go now, friends, an’ thankee. Go quickly!”

The largest seal raised itself from the water, flapping its flippers noisily. “Wahoooommmm! Muuuurhaaaaawm!” The four sleek beasts vanished beneath the sea.

Razzid Wearat scanned ahead, watching the two small figures wading ashore. “How in the name o’ thunder did they get to land so fast? Even under full sail we couldn’t catch ’em!”

The vermin crew stayed for ’ard, fearful of any reprisals his wrath would bring on them. Somebeast was going to pay for letting the prisoners escape.

Mowlag, looking up from the bow, signalled for another arrow. “The closer we get, the more chance I got of slayin’’em!”

Razzid’s trident struck the bow, knocking it aside. “We ain’t got arrows to waste on two liddle pinhogs. Hold the ship dead ahead an’ we’ll run ’em down if’n we’re fast enough! Jiboree, set some good runners up here, an’ let me know when we’re in the shallows.”

Posy was first ashore. She glanced back at the rapidly closing galley as she took Uggo’s paw. “They’ll be right on our tails soon. We need to run and hide amongst those dunes!”

It was easy going on the firm sand below the tideline, but once they crossed the debris of seaweed and driftwood, things became difficult. Their paws sank into the dry sand, which slowed their progress considerably.

Uggo, never the fleetest of runners, tripped, sprawling headlong. He spat sand. “Phtooh! I ain’t much good at bein’ chased, Posy. You go on, leave me here. . . .”

The young hogmaid pulled him upright. “I’m not leaving you for those dirty vermin. Come on now, let’s get going—show me what you can do!”

Razzid sized up the four searats whom Jiboree brought for’ard. Two of them had the long, lean limbs of runners; the other two looked young but capable. He positioned them either side of the bowsprit.

“See if ye can make it to land afore this ship does an’ run those two escaped prisoners down. I want them back aboard alive, understood?”

The four nodded, bracing themselves to jump the moment some shallows showed. Razzid pointed at the two little figures stumbling toward the dunes.

“A keg of best Addersting grog to the one that lays paws on ’em first!”

The searats needed no further encouragement. With shouts of joy, they leapt into the sea. However, only two surfaced.

Razzid called to Mowlag and Jiboree, “Where’ve those two gone?”

Mowlag pointed at two rats breaking the waves, only to sink back beneath them. “There they are, Cap’n!”

The Wearat snarled at him. “Fool! I mean the other two—maybe they got washed under the hull?”

Jiboree was gesticulating furiously. “Yaaah—look, Cap’n, look look!”

One of the tall, rangy searats was practically standing up on the water’s surface, rushing toward the ship. Nearing the port side, he suddenly shot up out of the sea, striking Mowlag as he flopped to the deck.

Jiboree dashed to the fallen vermin’s side. “Blood’n’thunder—’e’s dead!”

“Hoohoohooh! Howooooooommmmm!”

Almost a score of sleek black seals popped up, flapping their fins and honking mockingly. A moment later, the limp forms of the other three searats were tossed up onto the deck.

Razzid Wearat stamped up and down on the prow with rage. “Wot the . . . ? Kill ’em, slay those things. Now!”

The seals were too close to focus the giant arrows on, but corsairs flocked to the Greenshroud’s midship deck, flinging anything that came to paw at the circling seals. Still hooting and honking derisively, the skilful mammals seemed to treat the corsairs’ efforts as a joke. They playfully ducked any weapons, then, using their snouts, bounced them back at the vermin crew, two of whom were badly wounded by spears. A few of the seals discovered a rope hanging from the vessel’s stern. A group of them seized it in their teeth and began twirling the ship, towing it in circles and submerging anytime something was thrown at them.

Razzid Wearat was in a towering rage, but the more he cursed, kicked or swore at his hapless crew, the worse the situation became. He could see that the seals were actually relishing his discomfort, honking merrily and clapping their flippers in scornful applause.

Stamping off to his cabin, he snarled at Shekra, “I need to rest. Call me when those stupid beasts tire of their silly games an’ leave us alone!”

The vixen was about to reply when a bunch of wet kelp slapped her in the face. The seals were enjoying their game.

“Hoohoohoo! Haaaawuuurrr!”

The two runaways made it to the foot of the dunes, whereupon Uggo slumped down on the warm, shifting sand, gasping wearily. “Can’t go no further, mate, don’t care wot ’appens!”

Hiding her own fatigue, the pretty hogmaid sat down beside him. “We can rest awhile, but not for long. Once those seals stop tormenting them, the vermin will come after us again. Our best plan is to find somewhere to hide.”

Перейти на страницу:

Все книги серии Redwall

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика