Читаем The Pillars of Hercules полностью

I spent my day walking in the hills behind the town, and that night having a drink in a bar ran into a drunken crowd of British soldiers. From their conversation I gathered they had just recently been on maneuvers in Belfast, Northern Ireland, and they were full of angry stories, and they were telling them, interrupting each other.

“I knew it was the same fucking bloke we were looking for because the car was fucking traced—”

“He comes up to me and I says to him, ‘Don’t you fucking move!’ ”

“The RUC didn’t give us any fucking help—”

“But Simpson was like a father to me. I wouldn’t have stayed in the fucking army if it wasn’t for Simpson—”

“The RUC ran a check on him—”

“Remember that little fucker?”

“What little fucker?”

“From Hull.”

“Oh, that little fucker.”

I wondered whether to ask them what they were doing in Cartagena, but they became restive and even louder as they went on drinking, and so I thought, Never mind, and went out to look for a restaurant.

I knew only two things about Spanish politics—that General Franco ruled Spain as a dictator from 1937 until 1975, when he died. On his deathbed, so the story goes, he heard the grieving crowds crying out, “Adiós, great general!” and he said, “Where are they going?”

The second thing I knew was that Felipe Gonzales was the current prime minister and that he was being given a hard time, because of the current economic situation.

Later, I was watching TV in a small restaurant with the waiter, when a fat smug man appeared on the screen and began declaiming about his struggle (mi lucha).

“Politician?”

“Yes,” the waiter said. “That’s Fraga. He is very right wing.”

“He must hate the socialist government.”

“Yes, but we have plenty of right-wing politicians here in Murcia.”

“Friends of Franco?”

“Fraga was a member of Franco’s government,” he said, seeming to make a distinction between friend and colleague.

Fraga was crowing, having just won another election, the presidency of “Galicia.” This in itself was not so surprising. What was remarkable was that Manuel Fraga had been a great friend of Franco. Indeed, he had been Minister of Tourism, with the responsibility (so this waiter told me) for carrying out Franco’s ambitious pro-tourist effort—so much so, that Fraga was today identified with all the hastily thrown-up hotels and apartment blocks on the tourist-ravaged coasts—Costa del Sol and the Costa Blanca and Costa Brava. Franco wanted this tourist boom, for the foreign exchange it provided, though he could not have foreseen what a corrupting influence in all senses it would prove to be.

Introducing this topic of Franco was regarded as rather impolite. Spaniards were reluctant to talk about this pious monster and their part in his holding power. It was bad taste in Spain to talk about the fascist past at all, those years of collaboration and repression. That was the theory. But for a note-taker like myself it is only the unpopular subjects that are worth raising in any country.

My questions brought forth from the waiter a story about Fraga’s strange career, which included Fraga’s friendship with Fidel Castro—he was friendly with both Fidel and Fidel’s parents, who, along with many other Cubans, traced their origins to the northern province of Galicia. Fraga had cultivated Fidel and created an understanding that made Spain an ally and a refuge for many Cubans.

“When Fidel visited the grave of his grandparents in Galicia,” the waiter said, “Fraga stood beside him and burst into tears, while Fidel simply stared at the tombstone.”

Meanwhile, on the TV screen, Fraga was still howling in victory. He was a survivor from a time of shame, a relic and a reminder of the dictatorship, but nonetheless he was still popular.

“So what is his secret?” I asked.

“He is a little rich.”

“So that makes him powerful?”

“Well, he just won—they can’t stop him.”

I looked at the florid, triumphant face of this Galician. He was said to have all the Galician traits—above all, Galicians were inexplicable and enigmatic. A Spaniard named Alberto gave me a vivid illustration of this.

“If you meet a Galician on a stairway,” he said, “it is impossible to tell whether he is going up or down.”

“Trains do not depart: they set out, and move at a pace to enhance the landscape, and aggrandize the land they traverse.”

That is William Gaddis, and although my train was small and slow, this seemed to me a fair description. I was leaving Cartagena on a misty morning at 9:05 and heading north to Murcia via Torre Pacheco and Balsicas. Murcia, noted for its abundant fruit trees, is just inland from the town of Los Alcazares—The Fortresses—on its own enclosed Mediterranean lagoon, called Mar Menor. The train passed through a plain of orange groves, bushy trees with dark green leaves, many of the trees still with fruit on them—the last fruit of the season. And at Murcia itself there were orange trees in most gardens and by the front doors of the houses.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Япония Нестандартный путеводитель
Япония Нестандартный путеводитель

УДК 520: 659.125.29.(036). ББК 26.89я2 (5Япо) Г61Головина К., Кожурина Е.Г61 Япония: нестандартный путеводитель. — СПб.: КАРО, 2006.-232 с.ISBN 5-89815-723-9Настоящая книга представляет собой нестандартный путеводитель по реалиям современной жизни Японии: от поиска жилья и транспорта до японских суеверий и кинематографа. Путеводитель адресован широкому кругу читателей, интересующихся японской культурой. Книга поможет каждому, кто планирует поехать в Японию, будь то путешественник, студент или бизнесмен. Путеводитель оформлен выполненными в японском стиле комиксов манга иллюстрациями, которые нарисовала Каваками Хитоми; дополнен приложением, содержащим полезные телефоны, ссылки и адреса.УДК 520: 659.125.29.(036). ББК 26.89я2 (5Япо)Головина Ксения, Кожурина Елена ЯПОНИЯ: НЕСТАНДАРТНЫЙ ПУТЕВОДИТЕЛЬАвтор идеи К.В. Головина Главный редактор: доцент, канд. филолог, наук В.В. РыбинТехнический редактор И.В. ПавловРедакторы К.В. Головина, Е.В. Кожурина, И.В. ПавловКонсультант: канд. филолог, наук Аракава ЁсикоИллюстратор Каваками ХитомиДизайн обложки К.В. Головина, О.В. МироноваВёрстка В.Ф. ЛурьеИздательство «КАРО», 195279, Санкт-Петербург, шоссе Революции, д. 88.Подписано в печать 09.02.2006. Бумага офсетная. Печать офсетная. Усл. печ. л. 10. Тираж 1 500 экз. Заказ №91.© Головина К., Кожурина Е., 2006 © Рыбин В., послесловие, 2006 ISBN 5-89815-723-9 © Каваками Хитоми, иллюстрации, 2006

Елена Владимировна Кожурина , Ксения Валентиновна Головина , Ксения Головина

География, путевые заметки / Публицистика / Культурология / Руководства / Справочники / Прочая научная литература / Документальное / Словари и Энциклопедии
Россия подземная. Неизвестный мир у нас под ногами
Россия подземная. Неизвестный мир у нас под ногами

Если вас манит жажда открытий, извечно присущее человеку желание ступить на берег таинственного острова, где еще никто не бывал, увидеть своими глазами следы забытых древних культур или встретить невиданных животных, — отправляйтесь в таинственный и чудесный подземный мир Центральной России.Автор этой книги, профессиональный исследователь пещер и краевед Андрей Александрович Перепелицын, собравший уникальные сведения о «Мире Подземли», утверждает, что изучен этот «параллельный» мир лишь процентов на десять. Причем пещеры Кавказа и Пиренеев, где соревнуются спортсмены-спелеологи, нередко известны гораздо лучше, чем подмосковные или приокские подземелья — истинная «терра инкогнита», ждущая первооткрывателей.Научно-популярное издание.

Андрей Александрович Перепелицын , Андрей Перепелицын

География, путевые заметки / Геология и география / Научпоп / Образование и наука / Документальное