Читаем The Other Side of Silence полностью

“The information about Britain having a list of which Russian cities we might bomb in a preemptive strike is also damaging,” said Reilly. “The British people don’t like to think of themselves as aggressors. That could never have been broadcast. Not in a million years.”

“I would like to know who this man was that Deutsch and Guy met in Paris,” said Sinclair. “The one he says Deutsch was looking to recruit for the comrades.”

“The ones who’d just come back from China?” said Blunt. “Yes. That was rather interesting.”

“It sort of rings a bell with me somewhere,” said Sinclair. “But why?”

“He’d been working for a tobacco company, so it shouldn’t be too hard to find out,” said Reilly. “But what interests me more is where the tape comes from. We need to find out from the BBC if they ever received it. And if they did receive it, who gave it to them and what happened to it. One can hardly imagine they wouldn’t have been aware of its importance.”

“On the other hand, if this chap Hebel was given the tape by someone in the KGB,” said Blunt, “the question is what the Soviets can hope to achieve by letting us have it now, five years after Burgess and Maclean went to Russia. Disinformation or disclosure? It’s rather a dilemma.”

“Quite.”

“Walter has an interesting theory about the tape,” said Maugham. “Don’t you, Walter?”

“Yes, sir.” And I quickly told them about Hebel and his history as a practiced blackmailer in Germany. “This just may be a case of blackmail, pure and simple. If so, I can’t imagine anyone better equipped than Hebel to handle it for the Russians.”

“Yes, but what could they want?” asked Reilly.

“Money,” I said. “What else? The Soviet Union is desperately short of foreign currency. And they know how sensitive Anglo-American relations are right now. How anxious you would be to prevent the Americans from having ears on the tape. There’s no telling what’s on the other tapes being offered as part of the deal.”

“They could be even more embarrassing,” said Reilly. “Yes, I do see what you mean.”

“Under the circumstances,” I said, “two hundred thousand dollars looks cheap compared with the diplomatic cost of this tape and others like it appearing in the pages of the New York Times or on some foreign news network.”

“If Walter’s right, then clearly someone in Russian intelligence has a sense of humor,” said Maugham. “The idea of the British government paying off the KGB to stop it from leaking secrets about its number one defector is nothing short of hilarious. At least, it would be if it wasn’t me who was being asked to pay up.”

“Quite,” said Sinclair.

“And Hebel is the man who was in possession of the incriminating photograph that Anthony bought from Willie’s nephew, Robin,” said Reilly. “Is that right? For a thousand pounds.”

“Yes,” said Maugham. “I’m sorry about that, Anthony. You must let me give you the thousand pounds you paid him for it.”

“Please don’t concern yourself too much, Willie,” said Blunt. “As you know, this is not so much an occupational hazard as a constitutional one. The picture and the negative were both purloined from my flat several months ago. In my work as director of the Courtauld Institute I have to entertain a great many students. Sadly, I think one of them must have stolen it and sold it to this awful man. I do have half an idea of who it might have been. An Austrian boy. Which makes it even more disappointing. He’s one of my most promising students.”

“You know this fellow reminds me of the chap in the Sherlock Holmes story,” said Sinclair. “‘The Adventure of Charles Augustus Milverton.’”

Reilly smiled calmly. “Yes, of course. The king of blackmailers. Rather a good tale that one, I always thought.”

“Milverton was based on a real blackmailer, by the way,” added Blunt. “A man called Howell who was blackmailing the artist Dante Gabriel Rossetti. Howell was found with his throat cut and half a sovereign in his mouth. Which seems fitting, somehow.”

“I wish someone would cut this man Hebel’s throat,” said Maugham. “I suggested to Walter that he should kill him, but alas he declined. Why don’t you have your two friends from Portsmouth pick him up and go to work on him with a red-hot travel iron. It seems to me that you could get all the answers you need from him that way.”

“I don’t think the French would like that very much,” said Reilly. “We’re getting on rather well with them right now, what with all this Suez business. Which makes a very pleasant change. For once we’re on the same page. They wouldn’t like it at all if we acted in such a high-handed fashion as you describe, Willie.”

“Besides,” added Sinclair, “we risk Hebel’s masters responding to that by simply sending one of the tapes to the Americans. Which would be a disaster. That’s the risk you take when you call the blackmailer’s bluff. That the whole thing goes pear-shaped.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер