“On Kantstrasse. I remember it. Sadly, I seem to remember everything. There’s so much I’d like to forget but try as I might, it just doesn’t happen. It’s like I don’t seem to be able to remember how. It’s not too much to ask in life, is it? To forget the things that cause you pain. Somehow.”
“Bitter and maudlin. I like that, too.” He lit a cigarette from the silver box on the table. We were awaiting dinner and afterward the inevitable game of bridge. “I’ve remembered now. That’s it. ‘Funes the Memorious,’” said Maugham. “It’s a story by Borges on just that very subject. A man who could not forget.”
“What happened to him?” asked Robin.
“I’ve forgotten,” said Maugham, and then laughed uproariously. “Dear old Max. He was one of the lucky ones. Jews, I mean. Got out in thirty-eight, and went to America, where he died, much too soon, in nineteen forty-three. Nearly all of my friends are gone now. Including the wonderful Adlon. My, that was a good hotel. Whatever happened to the couple who owned the place? Louis Adlon and his sweet wife, Hedda.”
“Louis was murdered by the Russians in nineteen forty-five. With his riding boots and waxed mustaches he was mistaken for a German general.” I shrugged dismissively. “Most of the Red Army were just peasants. Hedda? Well, I hate to think what happened to her. The same as the rest of the women in Berlin, I imagine. Raped. And raped again.”
Maugham nodded sadly. “Tell me, Walter, how was it that you became the house detective at the Adlon?”
“Until nineteen thirty-two, I’d been a cop with the Berlin police. My politics meant that I had to leave. I was a Social Democrat. Which for the Nazis was tantamount to being a Communist.”
“Yes, of course. And how long were you a policeman?”
“Ten years.”
“Christ. That’s a lifetime.”
“It certainly seemed that way at the time.”
After dinner and a couple of rubbers, Maugham said, “I want to talk to you in private.”
“All right.”
He took me up a wooden stair to his writing space, which was inside a freestanding structure on top of a flat roof. There was a big refectory table, a fireplace, and no windows with a view that could distract a man from the simple business of writing a novel. A bookshelf held some favorite titles and, on a coffee table, a few copies of
“You strike me as an honest man, Walter.”
“As far as it goes.”
“One imagines that you wouldn’t be working as a concierge at the Grand if you weren’t.”
“Perhaps. But good fortune rarely walks you out the door to your car. Not these days.” I shrugged. “What I mean to say is, we’re all trying to make a living, Mr. Maugham. And if we can pull off the pretense that we’re doing it honestly, then so much the better.”
“You’re an even bigger cynic than I am, Walter. I like you more and more.”
“I’m German, Mr. Maugham. I’ve had a lot more practice with cynicism. We all have. It’s the thousand-ton weight of German cynicism that caused the collapse of the Weimar Republic and gave us the thousand-year Reich.”
“I suppose so.”
“What can I do for you, sir? You didn’t bring me up here to help me confess my sins.”
“No, you’re right. I came to tell you about a few of mine. The fact is, Walter, I’m being blackmailed again.”
“Again?”
“I’m a rich old queer. I have more skeletons in my closets than the Roman catacombs. Being blackmailed is not so much an occupational hazard for a man like me as an existential condition. I fuck, therefore I am subject to demands for money, demands with menaces attached.”
“Pay him, whoever it is. You’re rich enough.”
“This one is a professional.”
“So go to the police.”
Maugham smiled thinly. “We both know that isn’t possible. Blackmailers work on the same principle as the Mafia. They prey upon a vulnerable minority of people who can’t go to the police. Their power is our silence.”
“What I meant was, why tell me?”
“Because you used to be a policeman, and because I want your help.”
“I don’t see how I can be of assistance, Mr. Maugham. I’m a concierge. My detective days are long gone. I have a hard job seeing off the merry widows at the hotel, let alone a professional blackmailer. Besides, I’m a little slow on the uptake these days. I’m still trying to work out how you know I used to be a detective.”
“You were ten years with the Berlin police. You told us yourself.”
“Yes, but it was someone else who told you I’d been the house bull at the Adlon Hotel.” I nodded. “But who? Wait, it was Hennig, wasn’t it? Harold Heinz Hennig. I saw him arguing with your nephew in front of La Voile d’Or a couple of weeks ago. So that’s his racket.”
“Never heard of him.”