Читаем The Lost Symbol полностью

Langdon remained silent a long moment. “Actually, Katherine, it’s not gibberish.” His eyes brightened again with the thrill of discovery. “It’s. Latin.”

In a long, dark corridor, an old blind man shuffled as quickly as he could toward his office. When he finally arrived, he collapsed in his desk chair, his old bones grateful for the reprieve. His answering machine was beeping. He pressed the button and listened.

“It’s Warren Bellamy,” said the hushed whisper of his friend and Masonic brother. “I’m afraid I have alarming news. ”

Katherine Solomon’s eyes shot back to the grid of letters, reexamining the text. Sure enough, a Latin word now materialized before her eyes. Jeova.

Katherine had not studied Latin, but this word was familiar from her reading of ancient Hebrew texts. Jeova. Jehovah. As her eyes continued to trace downward, reading the grid like a book, she was surprised to realize she could read the entire text of the pyramid.

Jeova Sanctus Unus.

She knew its meaning at once. This phrase was ubiquitous in modern translations of Hebrew scripture. In the Torah, the God of the Hebrews was known by many names — Jeova, Jehovah, Jeshua, Yahweh, the Source, the Elohim — but many Roman translations had consolidated the confusing nomenclature into a single Latin phrase: Jeova Sanctus Unus.

“One true God?” she whispered to herself. The phrase certainly did not seem like something that would help them find her brother. “That’s this pyramid’s secret message? One true God? I thought this was a map.”

Langdon looked equally perplexed, the excitement in his eyes evaporating. “This decryption obviously is correct, but. ”

“The man who has my brother wants to know a location.” She tucked her hair behind her ear. “This is not going to make him very happy.”

“Katherine,” Langdon said, heaving a sigh. “I’ve been afraid of this. All night, I’ve had a feeling we’re treating as reality a collection of myths and allegories. Maybe this inscription is pointing to a metaphorical location — telling us that the true potential of man can be accessed only through the one true God.”

“But that makes no sense!” Katherine replied, her jaw now clenched in frustration. “My family protected this pyramid for generations! One true God? That’s the secret? And the CIA considers this an issue of national security? Either they’re lying or we’re missing something!”

Langdon shrugged in accord.

Just then, his phone began to ring.

In a cluttered office lined with old books, the old man hunched over his desk, clutching a phone receiver in his arthritic hand.

The line rang and rang.

At last, a tentative voice answered. “Hello?” The voice was deep but uncertain.

The old man whispered, “I was told you require sanctuary.”

The man on the line seemed startled. “Who is this? Did Warren Bell —”

“No names, please,” the old man said. “Tell me, have you successfully protected the map that was entrusted to you?”

A startled pause. “Yes. but I don’t think it matters. It doesn’t say much. If it is a map, it seems to be more metaphorical than —”

“No, the map is quite real, I assure you. And it points to a very real location. You must keep it safe. I cannot impress upon you enough how important this is. You are being pursued, but if you can travel unseen to my location, I will provide sanctuary. and answers.”

The man hesitated, apparently uncertain.

“My friend,” the old man began, choosing his words carefully. “There is a refuge in Rome, north of the Tiber, which contains ten stones from Mount Sinai, one from heaven itself, and one with the visage of Luke’s dark father. Do you know my location?”

There was a long pause on the line, and then the man replied, “Yes, I do.”

The old man smiled. I thought you might, Professor. “Come at once. Make sure you’re not followed.”

<p>CHAPTER 71</p>

Mal’akh stood naked in the billowing warmth of his steam shower. He felt pure again, having washed off the last remaining scent of ethanol. As the eucalyptus-infused vapors permeated his skin, he could feel his pores opening to the heat. Then he began his ritual.

First, he rubbed depilatory chemicals across his tattooed body and scalp, removing any traces of body hair. Hairless were the gods of the seven islands of Heliades. Then he massaged Abramelin oil into his softened and receptive flesh. Abramelin is the sacred oil of the great Magi. Then he turned his shower lever hard to the left, and the water turned ice cold. He stood beneath the frigid water for a full minute to close his pores and trap the heat and energy within his core. The cold served as a reminder of the icy river in which this transformation had begun.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер