Читаем The Lighthouse полностью

Without looking up Lillian Hilliard said, “As well as I deserve to be,” and went on ringing up the groceries as if there had been no interruption.

Alix watched the woman’s stubby fingers as they moved over the cash register keys, mentally calculating along with the machine. Coffee, $4.55-higher than at home. Chicken breasts, $1.79 a pound-about the same. Soup mix, 89?. The lettuce didn’t look very good, not at 59? a head. And the cheese… hadn’t Jan said there was a good cheese factory in Bandon?

Mrs. Hilliard finished and silently handed Alix the register receipt. While she put the groceries in bags, Alix studied the column of figures. The coffee was the third item, after the laundry soap and box of kitchen matches-she was sure she had remembered the order correctly-but the price was $5.55, a dollar higher than the one stamped on the can. The price of the soup mix had been entered as $1.89. At least half of the other items were higher, too. All in all, the bill had been padded by more than twenty percent.

“Something wrong?” Mrs. Hilliard. asked. She had bagged the last of the groceries and was watching Alix with a faint smile tugging at the edges of her mouth.

Alix didn’t answer immediately; she was afraid the anger building in her might make her voice shake or crack. She drew a deep breath before she said, “Yes, something’s wrong.”

“Well?”

“These prices… they’re too high.”

Lillian Hilliard shrugged. “This is a small store, a small town. Prices are bound to be high. We can’t give you the kind of deals your big-city California stores do.”

“That’s not what I’m talking about and you know it.” Alix held out the receipt. “I’m not stupid, Mrs. Hilliard-I know what your prices are and I remember the order you rang things up in. ”

“You don’t like what I charge, you can shop someplace else.”

“I don’t like being cheated-”

“Lord knows I don’t want your kind in here anyway.”

“I said I don’t like being cheated. Do you pad all your customers’ bills, or only those of outsiders like my husband and me?”

“Now hold on a minute-”

“No, you hold on a minute! I didn’t say anything before when you were unfriendly to us. Or later, when you made accusations against my husband without bothering to listen to his side of the story. But when it comes to outright dishonesty-”

“What I do ain’t nothing compared to murder.”

“Murder?” Alix stared at her. “What are you talking about?”

“Don’t you know?”

“No, I don’t.”

“Lots of murderers down in California,” Lillian Hilliard said. “All kinds of crazies running around loose. Pick up the paper and read about it every day. One could be living right next door to you and you’d never know it until he gets caught. One could even be living in your house, maybe.”

The full implication of the woman’s words registered. Alix’s first reaction was shock. Then her anger flared, turned to rage coupled with a fierce defensiveness. Her fingers bit into her palms as she struggled to calm herself.

“Are you trying to say my husband had something to do with that girl’s murder the other night?”

“If I am, I’m not the only one.”

“Damn you, I-”

“Don’t you curse me in my own store.”

Alix could no longer control her rising fury. She said, “You’re a disgusting woman, Lillian Hilliard. Your mind is small and your morals even smaller. I wouldn’t have anything you’ve touched in my house!” And she grabbed the nearest bag of groceries, shoved it violently across the counter.

The storekeeper almost fell backward off her stool as she clutched at the bag. It slipped through her hands, crashed to the floor. Alix shoved the other two bags after it and then turned toward the door. Lillian Hilliard shouted after her, angry words that she didn’t listen to and that she cut off by slamming the door.

She was at the car, fumbling in her purse for her keys, when she became aware of a man coming toward her. It was the wiry little workman who had been installing shelves in the store several days before-Adam something. This morning he was wearing a red headband to hold back his longish blond hair, and there was a smile on his sharp-featured face that did not reach his eyes.

“Morning, Mrs. Ryerson.”

I don’t know you, she thought. I don’t want to know you. She gave him a vague smile and continued to rummage in her purse for her keys.

The man was not put off by her silence. He maneuvered between her and the door of the station wagon, directly in her path. His grin was broader now, showing yellowed teeth, a chipped incisor.

Alix faced him in annoyance. “Is there something I can do for you?” she asked.

“Why, I’m just being neighborly, Mrs. Ryerson. My name’s Adam Reese.”

“I’m sorry, Mr. Reese, but I really have to be going.” She tried to edge around him, but he bounced over to block her again.

“This is a real neighborly town,” he said, still smiling. “Just thought I’d stop and ask how everything’s going out there on the cape.”

“Everything is fine.”

“Sure about that?”

“Just what is it you want, Mr. Reese?”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер