Читаем The Legacy of Cain полностью

Helena turned the corner of the stairs, and waited a moment on the last landing, and saw her sister.

"You here?" she said. "What do you want?"

There was no reply. Helena descended, until she reached the last stair but one. There, she stopped. Her staring eyes grew large and wild; her hand shook as she stretched it out, feeling for the banister; she staggered as she caught at it, and held herself up. The silence was still unbroken. Something in me, stronger than myself, drew my steps along the hall nearer and nearer to the stair, till I could see the face which had struck that murderous wretch with terror.

I looked.

No! it was not my sweet girl; it was a horrid transformation of her. I saw a fearful creature, with glittering eyes that threatened some unimaginable vengeance. Her lips were drawn back; they showed her clinched teeth. A burning red flush dyed her face. The hair of her head rose, little by little, slowly. And, most dreadful sight of all, she seemed, in the stillness of the house, to be listening to something. If I could have moved, I should have fled to the first place of refuge I could find. If I could have raised my voice, I should have cried for help. I could do neither the one nor the other. I could only look, look, look; held by the horror of it with a hand of iron.

Helena must have roused her courage, and resisted her terror. I heard her speak:

"Let me by!"

"No."

Slowly, steadily, in a whisper, Euneece made that reply.

Helena tried once more—still fighting against her own terror: I knew it by the trembling of her voice.

"Let me by," she repeated; "I am on my way to Philip's room."

"You will never enter Philip's room again."

"Who will stop me?"

"I will."

She had spoken in the same steady whisper throughout—but now she moved. I saw her set her foot on the first stair. I saw the horrid glitter in her eyes flash close into Helena's face. I heard her say:

"Poisoner, go back to your room."

Silent and shuddering, Helena shrank away from her—daunted by her glittering eyes; mastered by her lifted hand pointing up the stairs.

Helena slowly ascended till she reached the landing. She turned and looked down; she tried to speak. The pointing hand struck her dumb, and drove her up the next flight of stairs. She was lost to view. Only the small rustling sound of the dress was to be heard, growing fainter and fainter; then an interval of stillness; then the noise of a door opened and closed again; then no sound more—but a change to be seen: the transformed creature was crouching on her knees, still and silent, her face covered by her hands. I was afraid to approach her; I was afraid to speak to her. After a time, she rose. Suddenly, swiftly, with her head turned away from me, she opened the door of Philip's room—and was gone.

I looked round. There was only Maria in the lonely hall. Shall I try to tell you what my sensations were? It may sound strangely, but it is true—I felt like a sleeper, who has half-awakened from a dream.

CHAPTER LX. DISCOVERY.

A little later, on that eventful day, when I was most in need of all that your wisdom and kindness could do to guide me, came the telegram which announced that you were helpless under an attack of gout. As soon as I had in some degree got over my disappointment, I remembered having told Euneece in my letter that I expected her kind old friend to come to us. With the telegram in my hand I knocked softly at Philip's door.

The voice that bade me come in was the gentle voice that I knew so well. Philip was sleeping. There, by his bedside, with his hand resting in her hand, was Euneece, so completely restored to her own sweet self that I could hardly believe what I had seen, not an hour since. She talked of you, when I showed her your message, with affectionate interest and regret. Look back, my admirable friend, at what I have written on the two or three pages which precede this, and explain the astounding contrast if you can.

I was left alone to watch by Philip, while Euneece went away to see her father. Soon afterward, Maria took my place; I had been sent for to the next room to receive the doctor.

He looked care-worn and grieved. I said I was afraid he had brought bad news with him.

"The worst possible news," he answered. "A terrible exposure threatens this family, and I am powerless to prevent it."

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература