Читаем The League of Frightened Men полностью

"And you think it is absolutely okay to solicit another man's clients away from him?" i "I have no idea. I shall not enter into a defense of my conduct with you; what if it turned out to be indefensible? I merely say, I refuse your request."

"Yeah. I thought you would." Bascom took his fist off the desk and relaxed a little. "My brother claimed you regarded yourself as a gentleman and you'd fall for it. I said you might be a gentleman but you wasn't a sap."

"Neither, I fear."

I "Well and good. Now that that's out of the way, maybe we can talk business. If you're going to take on the Chapin case, that lets us out."

"Probably. Not necessarily." ^ I "Oh yes, it does. You'll soak them until they'll have to begin buying the cheaper cuts. I know when I'm done, I can take it.

I couldn't hang onto it much longer anyhow. God help you. I'd love to drop in here once a week and ask you how's tricks. I'm telling you, this cripple Chapin is the deepest and slickest that's ever run around loose. I said I had it about sewed up. Listen. There's not the faintest chance. Not the faintest. I had really given that up, and had three men tailing him to catch him on the next one – and by God there goes Hibbard and we can't even find what's left of him, and do you know what? My three men don't know where Chapin was Tuesday night! Can you beat it? It sounds dumb, but they're not dumb, they're damn good men. So as I say, I'd love to drop in here -"

Wolfe put in, "You spoke of talking business."

"So I did. I'm ready to offer you a bargain. Of course you've got your own methods, we all have, but in these four weeks we've dug up a lot of dope, and it's cost us a lot of money to get it. It's confidential naturally, but if your clients are the same as mine that don't matter. It would save you a lot of time and expense and circling around. You can have all the dope and I'll confer with you on it any time, as often as you want." Bascom hesitated a moment, wet his lips, and concluded, "For one thousand dollars."

Wolfe shook his head gently. "But, Mr.

Bascom. All of your reports will be available to me."

"Sure, but you know what reports are.

You know, they're all right, but oh hell.

You would really get some dope if I let you question any of my men you wanted to. I'd throw that in."

"I question its value."

"Oh, be reasonable." i

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив