Читаем The First Billion полностью

A half mile north of Pump Station 2, Charlie Squad swarmed on top of and around a remote gate valve. The valve looked like the conning tower of a submarine. A red pennant flew from its uppermost walkway, crackling in the wind. Ninety-five such valves were placed up and down the length of the Trans-Alaska Pipeline, eighty-six of them remote-controlled to close in event of a rupture or spill. Plastique was carefully formed to the joists and the undercarriage of the 78,000-pound valve. The charge used was minimal, enough to rupture the pipeline cleanly without igniting the oil inside.

Tasks accomplished, Alpha, Bravo, and Charlie Squads met up at their assembly point, one hundred yards from the periphery of Pump Station 2. No one spoke a word. All took a knee as Abel activated the TA9 transmitter. Three white pinlights came to life, indicating that the electronic fuses were primed and a signal established. Moving his thumb to the ignition switch, Abel paused and, in the second before he depressed the button, imagined the horror of what he was about to unleash.

The charges placed on the reservoirs would simulate a "sparking" incident that occurred when rusting, corroded pipes brushed against each other. The oil would ignite. The reservoirs would blow. The ensuing explosion would shoot hundreds of thousands of gallons of flaming oil hundred of yards in every direction, scorching the sensitive landscape, fouling the air, and incinerating the crew of Pump Station 2. Seventy miles distant from the nearest habitation, the explosion would go unnoticed until the next day when Pump Station 2 did not respond to its routine morning calls.

The charges placed a half mile north of the station would rupture the pipe and allow the crude oil to flow freely onto the Alaskan plain. Oil would spill at the rate of forty thousand barrels per hour. As each barrel held forty-seven gallons of oil, nearly a million gallons of North Slope crude would foul the pristine meadows of the Arctic National Refuge each hour. The oil would form first a pond, then a lake, and soon it would spread into a black viscous ocean. The oil would seep into the ground and foul the water table. It would leak into the streams and the nearby Yukon River. Entire colonies of steelhead trout and chinook, chum, and coho salmon would be destroyed, their pristine habitats forever fouled.

As the oil spread across the rolling plain, it would take with it rookeries of Canada geese. It would tar the nests of the sandhill crane. It would permanently spoil thousands of acres of feeding area for caribou, elk, moose, and Roosevelt elk. By the time the spill had been stopped, somewhere between three and seven million gallons of oil would have blackened the Alaskan landscape.

Abel pressed the button once, firmly. Clouds of green smoke burst from the oil reservoirs and, farther away, from the remote gate valve. But there were no explosions, no fireworks, no hellish cataclysm to light the early-morning sky.

The Klaxon sounded again, this time longer, a full three seconds.

The only explosion, if indeed it was one, came from the sky, where a hundred feet above the ground, rafts of fluorescent lights flickered to life. The lights hung from the ceiling of an enormous hangar, eight hundred yards by a thousand.

Alaska had come to Severnaya high on the Siberian Plain.

A digital clock hanging from the observation tower at the far side of the hangar stood frozen at 8:23:51. The soldiers cheered, if briefly. On this last dry run, they had bettered their time by twenty-two seconds.

Their cheer died down, replaced by a grim determination, a silent resolve. One man after the other met his comrades' eyes. The time for training was past. After four months, the operation was at hand.

Clapping one another on the back, they moved off at a jog to return to their barracks. It was time to write the letter. In a month or two, their parents, girlfriends, loved ones (none were married or had children), would receive the short note explaining simply that Jan, or Ivan, or Sergei had decided to leave the country to seek a new life outside of Russia. He didn't know where or how long he might be gone, only that his absence would be a long one and that they should move on with their lives without him.

One meal remained, one night's sleep. Tomorrow, they would board planes to take them east across the top of the world.

To their destiny.

To America.

<p>48</p>

They took off into the storm, the last plane out before the clouds enveloped the airport, and Gavallan wondered if the pilot had disobeyed the control tower and said, "To hell with it, I'm taking off whether you like it or not." The sky was black, absolutely black, the plane jolting up and down and every which way with sudden, violent tremors.

"I want to talk to Cate," he said to Boris. "Excuse me, I mean Miss Kirov. Your boss's daughter."

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер