Читаем The Evolution of Calpurnia Tate полностью

When I got back to the house, I found the whole family clustered around a busted-open crate in the hallway. In the middle of the excelsior nest sat a squat, black metal machine with four blades on the front and a glass reservoir on the back into which my father poured kerosene. In the middle of the blades, a round brass boss proclaimed in curly script, Chicago’s Finest Wind Machine.

Father said, “Stand back.” He struck a match and set the thing alight. It filled the room with a mineral stink and a great whoosh of air. My brothers all cheered. I cheered too but for a different reason.

Life in our house got somewhat easier after that. Mother retired at midday with her wind machine, and all our lives got better, especially Father’s, whom she sometimes invited to retire with her.

It took me a week to get up the nerve to visit Grandfather again. He was sitting in his laboratory on a dilapidated armchair, the oozing stuffing mined by mice.

I said, “I know why the big grasshoppers are yellow and why the little ones are green.” I told him my discovery and how I’d figured it out. I shifted from foot to foot as he looked at me and listened in silence. After a while he said, “Did you come up with this on your own? With no help?”

“Yes,” I said, then told him about my humiliating trip to the Lockhart library. He stared at me for a moment with an odd expression on his face—perhaps surprise, perhaps consternation—as if I were a species he’d never seen before. He said, “Come with me.”

He didn’t speak a word as we walked to the house. Oh, dear. I had done the unthinkable, not once, but twice, by interrupting him at his work. Was he going to turn me over to Mother for yet another lecture on good manners? He led me into the library, where we children were not supposed to go. So he was going to deliver the lecture himself. Perhaps he would berate me for my clumsy theory. Or perhaps he would switch me across the hands. My dread grew. Who was I—Callie Vee Tate of Fentress, Texas—to think I could even contemplate such matters? A nobody from nowhere.

Despite my fear, I took a good look around the room, since I knew I’d never have the chance again. The library was dim, even with the heavy bottle-green velvet drapes drawn back from the tall double window. Right by the window sat a huge leather armchair and a spool table holding a lamp for reading. There were books on the floor by the chair and more books stacked in tall wooden shelves made from our failed pecan trees (you couldn’t escape the enduring fact of pecans in our lives). There was a large oak desk covered in intriguing oddities: a blown ostrich egg on a carved wooden stand, a microscope nesting in a shagreen leather case, a carved whale’s tooth etched with a bosomy lady not exactly contained by her corset. The family Bible and a huge dictionary with its own magnifying glass lay side by side next to a red plush album full of cramped formal portraits of my ancestors. So. Would I be getting the Bible lecture or the Letting-Down-My-Ancestors lecture? I waited while he made up his mind. I glanced around the walls, which were covered with shallow boxes displaying alarming stick insects and bright multicolored butterflies. Below each gay scrap of color was a scientific name in my grandfather’s careful copperplate script. I forgot myself and went over to peer at them.

“Bear,” said Grandfather.

Huh? I thought.

“Watch the bear,” he said, just as I tripped on the open sneering mouth of a black bearskin rug, its fangs a trap in the gloom for the unwary.

“Right. Bear. Sir.”

Grandfather unthreaded his watch chain to remove a tiny key. He unlocked a tall glass cabinet crammed with more books, preserved birds, bottled beasts, and other curios. I sidled over to get a better look at this irresistible display. A misshapen armadillo caught my eye, warped and buckled and lumpy, obviously stuffed by the most inept amateur. Why did he have that? I could have done better. Next to it was a five-gallon specimen bottle of thick glass containing the strangest beast I had ever seen. A thick, blobby form, multiple arms, two big glaring eyes distorted by the glass into huge saucer orbs, the stuff of nightmares. What on earth was it? I drew closer.

Grandfather reached into the stack of books. I saw Dantes Inferno next to The Science of Hot Air Ballooning. There was A Study of Mammalian Reproduction and A Treatise on Drawing the Female Nude. He extracted a book covered in rich green morocco leather handsomely tipped with gold. He polished it with his sleeve, although I could see no dust on it. Ceremoniously, he bowed and offered it to me. I looked at it. The Origin of Species. Here, in my own house. I received it in both my hands. He smiled.

Thus began my relationship with Granddaddy

CHAPTER 2

THE MEASURE OF

THE MORNING

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика