Читаем The Daughter of Time полностью

When Carradine had gone Grant began to sort out the things on his table, preparatory to his homegoing on the morrow. The unread fashionable novels could go to the hospital library to gladden other hearts than his. But he would keep the book with the mountain pictures. And he must remember to give The Amazon back her two history books. He looked them out so that he could give them to her when she brought in his supper. And he read again, for the first time since he began his search for the truth about Richard, the schoolbook tale of his villainy. There it was, in unequivocable black and white, the infamous story. Without a perhaps or a peradventure. Without a qualification or a question.

As he was about to shut the senior of the two educators his eye fell on the beginning of Henry VII’s reign, and he read: ‘It was the settled and considered policy of the Tudors to rid themselves of all rivals to the throne, more especially those heirs of York who remained alive on the succession of Henry VII. In this they were successful, although it was left to Henry VIII to get rid of the last of them.’

He stared at this bald announcement. This placid acceptance of wholesale murder. This simple acknowlegement of a process of family elimination.

Richard III had been credited with the elimination of two nephews, and his name was a synonym for evil. But Henry VII, whose ‘settled and considered policy’ was to eliminate a whole family was regarded as a shrewd and far-seeing monarch. Not very lovable perhaps, but constructive and painstaking, and very successful withal.

Grant gave up. History was something that he would never understand.

The values of historians differed so radically from any values with which he was acquainted that he could never hope to meet them on any common ground. He would go back to the Yard, where murderers were murderers and what went for Cox went equally for Box.

He put the two books tidily together and when The Amazon came in with his mince and stewed prunes he handed them over with a neat little speech of gratitude. He really was very grateful to The Amazon. If she had not kept her schoolbooks he might never have started on the road that led to his knowledge of Richard Plantagenet.

She looked confused by his kindness, and he wondered if he had been such a bear in his illness that she expected nothing but carping from him. It was a humiliating thought.

‘We’ll miss you, you know,’ she said, and her big eyes looked as if they might brim with tears. ‘We’ve grown used to having you here. We’ve even got used to that.’ And she moved an elbow in the direction of the portrait.

A thought stirred in him.

‘Will you do something for me?’ he asked.

‘Of course. Anything I can do.’

‘Will you take that photograph to the window and look at it in a good light as long as it takes to count a pulse?’

‘Yes, of course, if you want me to. But why?’

‘Never mind why. You just do it to please me. I’ll time you.’

She took up the portrait and moved into the light of the window.

He watched the second-hand of his watch.

He gave her forty-five seconds and then said: ‘Well?’ And as there was no immediate answer he said again: ‘Well?’

‘Funny,’ she said. ‘When you look at it for a little it’s really quite a nice face, isn’t it?’

<p>Colophon</p>

The text was taken from Project Gutenberg Australia 0900271.txt. In this file words or phrases in italics had been surrounded by underscores, and most accents had been removed. Excess carriage returns were removed and the resultant text made into a basic HTML file with the Atlantis Word Processor.

This file was marked up as XHTML 1.1 documents with an external stylesheet using an HTML editor, and italics and accents were replaced. The text was checked against the Penguin 1951 paperback, but the ebook is not intended to be a facsimile of that or any other edition. The documents were validated with the W3C validation service.

The ePub file was made by copying the documents and images into a template using Winzip, and editing the content.opf and toc.ncx files to match. The final package was checked with ePubcheck and the ADE and Sony desktop readers, and on the Sony PRS 650, Cybook Gen3, and ECO Readers.

Version 3 2010-10-05

Alex Bell [email protected]

<p>Copyright</p>

MobileRead Forums edition

This ebook may be freely distributed

in any format for non-commercial purposes.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература