“My lady. My lady,” said Gottfried Wilhelm von Leibniz to Caroline and Eliza respectively; and then, to Adelaide: “My lady.” Then, to Eliza: “I am sorry that your arrival in the Nikolaikirche, which ought to have been a moment of Grace and Beauty unalloyed, was dimmed by my maunderings.”
“On the contrary, Doctor, the town is so quiet, your music brings life to it. Was that some new Passacaglia from Herr Buxtehude?”
“Just so, my lady. ’Twas brought hither in the pocket of a merchant of Lubeck, who means to have it printed and sold at the fair, a fortnight hence; I fetched one of the page-proofs and prevailed upon my old schoolmaster, Herr Schmidt-” the old man in the robes bowed “-to let me pick it out as I awaited your arrival.”
Leibniz descended a stair to the floor of the church, and a lengthy round of bowing, curtseying, hand-smooching, and baby-adoration ensued. Leibniz’s eyes lingered on Eliza’s face, but not quite long enough to be offensive. It was to be expected that he’d be curious as to what the pox had done to her, and Eliza was content to have him look. He would return presently to such places as Hanover and Berlin, and propagate the news that the Duchess of Arcachon and of Qwghlm had come through it with only light disfigurement; that she could still see; and that her wits were intact.
“I was recalling my first visit to this town-and my first meeting with you-ten years ago, Doctor,” Eliza said.
“As was I, my lady. But so many things are different now, of course. You mentioned that the town is quiet. Indeed. You will have speculated it is because the spring fair has not begun yet. That is what I supposed, when I arrived, some weeks ago. But since then I have learned that it is quiet for more reasons than meet the eye. Trade has all but stopped-”
“Owing to a mysterious, dire want of specie,” Eliza said, “which is both cause and effect; for all who hear of it are transformed, as if by a magician’s spell, into misers, and hoard whatever coin, plate, or bullion they have.”
“You are familiar with the affliction, I perceive,” Leibniz said drily. “So is our friend Dr. Waterhouse; for he tells me that the same plague has spread to London.”
“Some would say it originated there,” Eliza said.
“Others say Lyon,” tried the Doctor, and watched Eliza’s face a bit too sharply.
“Now you are fishing,” said Eliza. Leibniz was pulled up short, but only for a moment; then he chuckled.
“Fishing for what? Is that another idiom?” Caroline demanded.
“He dangles bait before me, to see if I shall rise to it; for some trading-houses in this town have connexions of long standing to the Depot of Lyon, and if Lyon is bankrupt, why, it has consequences here. Do you have friends in Leipzig, Doctor, hungry for news?”
“I should not call them friends exactly; not any more.”
“Well, I have enemies here. Enemies, and a boy who has not seen his mother in three years and seven months. I must make preparations to meet them. If you would be so good as to entertain the Princess for me, for a few hours-”
“No.”
“What?”
“You are in error. Come with me.” And Leibniz turned his back on Eliza, which was an arrestingly rude thing to do, and walked down the aisle and out of the Nikolaikirche into Leipzig. This left her no choice but to pursue him. Caroline pursued Eliza, and the rest of the train was drawn out behind them. Eliza turned back and with a significant look or two commanded the nurses to bundle Adelaide back into one of the carriages; she screamed at this, loud enough to draw looks from hookah-puffing Turkish merchants half a mile away.
“You are very rude. What is the meaning of this?”
“Life is short,” said Leibniz, and looked Eliza up and down. It was a blunt allusion to smallpox. “I can stand in the aisle of the Nikolaikirche for two hours and try to get it across to you in words, and at the end of it you’ll only say, ‘I must see it with my own eyes.’ Or I can take you on a five-minute walk and see the thing settled.”
“Where are we going? Caroline-”
“Let her come along.”