Читаем The Book Of Lost Things полностью

“They are not cowards,” Roland told David while they sat by a fire and rested, drinking milk still warm from the cow. All around them men were sharpening staffs and sword blades, or using oxen and horses to drag tree trunks into the compound in order to support the walls from within. There was little conversation now, for the day was drawing to a close and night was approaching. Everyone was tense and frightened. “Each of these men would lay down his life for his wife and children,” Roland continued. “Faced by bandits or wolves or wild beasts, they would meet the threat, and live or die according to the outcome. But this is different: they don’t know or understand what they are about to confront, and they are not disciplined or experienced enough to fight as one. While they will all stand together, each in his way will face this thing alone. They will be united only when the courage of one falters and he runs, and the others follow after him.”

“You don’t have much faith in people, do you?” said David.

“I don’t have much faith in anything,” Roland replied. “Not even in myself.”

He drank the last of his milk, then cleaned the cup in a bucket of cold water.

“Come now,” he said. “We have sticks to sharpen, and blunt swords to make keen.”

He smiled emptily. David did not smile back.

It had been decided that they would marshal the main part of their little force near the gates, in the hope that this would draw the Beast to them. If it breached the defenses, it would then be lured into the center of the village, where the trap would be sprung. They would then have one chance, and one chance only, to contain it and to kill it.

When not even the barest sliver of pale moon was visible in the sky, a convoy of people and animals quietly left the village, with a small escort of men to make sure that they reached the caves safely. Once the men had returned, a formal watch was placed upon the walls, each man taking it in turn to spend a few hours guarding the approaches. Altogether, they numbered about forty men, and David. Roland had asked David if he wished to enter the caves with the others, but, although he was frightened, David said that he wanted to stay. He was not sure why. Partly he felt safer with Roland, who was the only person he trusted in this place, but also he was curious. David wanted to see the Beast, whatever it was. Roland seemed to know this and, when the villagers asked him why he had allowed David to stay, he told them that David was his squire and was as valuable to him as his sword or his horse. His words made David blush with pride.

They tethered an old cow in the clearing before the gates, hoping that it would lure the Beast, but nothing happened on that first night of the watch, or the second, and the men grew ever more grouchy and tired. The snow kept falling and freezing, falling and freezing. The watchers on the walls found it hard to see the forest because of the blizzard. A few began muttering among themselves.

“This is foolishness.”

“This creature is as cold as we are. It will not attack us in this weather.”

“Perhaps there is no Beast at all. What if Ethan was attacked by a wolf, or a bear? We have only this vagabond’s word that he saw the bodies of soldiers.”

“The blacksmith is right. What if all of this is a trick?”

It was Fletcher who tried to make them see reason. “And what purpose would such a trick serve?” he asked them. “He is one man, with a boy by his side. He cannot murder us in our sleep, and we have nothing worth stealing. If he is doing it for food, then there is poor eating for him here. Have faith, my friends, and be patient and watchful.”

Their grumblings ceased then, but they were still cold and unhappy, and they missed their wives and their families.

David spent all of his time with Roland, sleeping beside him during their periods of rest and walking the perimeter with him when their time came to take the watch. Now that the defenses had been strengthened as well as they could be, Roland took time to talk and joke with the villagers, shaking them awake when they dozed and encouraging them when their spirits grew low. He knew that this was the hardest time for them, for the watch was both dull and hard on their nerves. Watching him move among them, and seeing the way in which he had supervised the defense of the village, David wondered if Roland really was only a soldier, as he claimed. He seemed more like a leader to David, a natural captain of men, yet he was riding alone.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер