Читаем The Big Over Easy полностью

CRIME BOSS TO RUN PRISON

History was made last week when Giorgio Porgia, Reading’s onetime crime boss and self-proclaimed “menace to society,” was unanimously elected governor of Reading Gaol. The surprise result followed an equal-opportunities advertisement for a replacement governor to which Mr. Porgia applied. Septuagenarian former blowtorch-wielding sadist Giorgio Porgia was found to be the most qualified to run the prison as he had himself spent much time within such institutions and has an almost unparalleled understanding of the irredeemable criminal mind—his own. The Home Secretary happily endorsed his appointment, and “Governor” Porgia will begin work in March.

—From The Owl, January 29, 1999

If the Sacred Gonga hadn’t been due for dedication by the Jellyman the following day, the papers would have had nothing else but the Humpty Dumpty case. As it was, they were half Humpty, half Jellyman. Even so, the Humpty part of it wasn’t good, and they all followed pretty much the same line: that Jack was an imbecile who was too proud to ask for help from one of the most eminent and upright pillars of the detecting community. Jack took the papers from the breakfast table and tossed them in the bin, then switched off the radio.

“The crowd is gathering,” said Madeleine as she looked out the window at the pressmen and TV news crews waiting to get a reaction. “I’m going to take the children to see the Jellyman,” she added. “Do you think you’ll be able to join us?”

“I’m nursemaiding the Sacred Gonga,” replied Jack sullenly.

“Sorry.”

Stevie screamed “Da-woo!” enthusiastically and hurled his spoon on the floor because he could. Mary arrived at eight-thirty on the dot and ignored the journalists as she pushed past them. She was introduced to the family and said her respectful hellos before they both took a deep breath and stepped outside to meet the press.

They were met by the glare of video camera lights and the rapid-fire questions of the journalists.

“When can we expect you to relinquish the case to DCI Chymes?”

“Are you competent to run this investigation?”

“Doesn’t Humpty deserve more?”

“Will you plead on bended knee for Chymes’s help?”

“Do you really think that tie suits that jacket?”

“Will you resign from the force?”

“How many more people have to die before you ask for help?”

“What is your beef with tall people?”

“Is that really your Allegro?”

Jack and Mary pushed their way through the throng, got into Jack’s car and drove off with the newsmen still shouting questions.

“Expect more at the station,” said Jack, winding down the window as the windscreen began to mist up, then winding it shut again, as he was being rained on. He pulled out something he was sitting on. It was a man’s cap. “Whose is this?”

“That?” said Mary awkwardly, “Oh, that’s… that’s… Arnold’s hat.”

Jack laughed. “You’re taking him out for the evening in my fine automobile? I thought you were trying to dump him?”

“I told him the Allegro was mine,” confessed Mary. “I thought it might put him off for good.”

“And did it?”

“No. He has an Austin Maxi—and he asked me if I’d checked the torque settings on the rear wheels recently.”

They entered the one-way system in Reading with caution, for even frequent and experienced users of it had been known to become trapped for hours, sometimes days. It was not unique in that it took you where you didn’t want to go before it took you to where you did, no; what made Reading’s system special was that it always spat you out where you didn’t want to go no matter how hard you tried to get to where you did. It was the established technique of heading for where you didn’t want to go that allowed you to end up, quite by accident, in the area where you did. And it was in this manner that they arrived at Reading Gaol.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика