Читаем The Big Over Easy полностью

The traffic was appalling. No, it was worse than appalling. The news of the Jellyman’s visit had had a magical effect, and almost everyone in the Home Counties was trying to converge on Reading for a brief glimpse.

“I expect this sort of thing happens all the time when you’re examining potential Guild members?” asked Jack, who felt he had to say something.

“No,” said Brown-Horrocks, “I have to say this is all quite a new experience.”

“Good or bad?”

“You’ll find out in due course,” replied Brown-Horrocks enigmatically.

Jack turned on the radio and was gratified to hear the news that the Sacred Gonga Visitors’ Center would be closed until further notice.

Mary’s phone rang, and Jack answered it. “DI Spratt.” He listened for a moment. “Do I?” He pressed his finger on the “mute” button. “It’s Arnold. He says I sound uncannily like your father.”

“Tell him I never want to see him again, ever.

“Hello, Arnold? She’ll call you back.”

He flipped it shut and looked at Brown-Horrocks, who raised an eyebrow. Jack pointed out a side street that he knew was a good shortcut as the phone rang again.

It was Ashley.

“Your suspect is at home,” he reported. “I had a call from Baker. When he and Gretel knocked at the front door, several shots rang out from an upstairs window.”

“Anyone hurt?”

“No. I’ve requested armed response, but the Jellyman has used up all available manpower. Briggs said that since we were now excused from Sacred Gonga protection duty, we could do it ourselves.”

“With what? Using our fingers and making ‘bang’ noises? Get back onto him and tell him I’ve specifically requested it.”

“Righto, sir. Did Mrs. Singh get hold of you?”

They ground to a halt in some heavy traffic.

“Show some blue, Mary. We might not have too much time.”

Mary switched on the siren and placed a magnetic blue light on the roof of the Allegro. Jack held on tightly as she swerved across the verge and rapidly overtook the stationary traffic.

“Mrs. Singh?” asked Jack. “What— MIND THE CURB!!”

Mary swerved to avoid a curbstone and took a left the wrong way down a one-way street. Several cars scattered as she drove up the middle.

“Are you still there, sir?” asked Ashley.

“For now. Who knows, I may just live to see the summer.”

Jack wedged his feet into the footwell and stamped on an imaginary brake as Mary took a red light at full speed, cut across some grass and entered Prospect Park through a gap in the fence.

“So what did Mrs. Singh want?” Jack asked Ashley.

“She didn’t say. But she said it was important. Something about Humpty.”

“Anything else?”

“Yes. Did Arnold get hold of Mary?”

Jack held on to the door handle as Mary bounced through the park and drove out the other side, made a sharp left and then a right and took off over a humpback bridge, on landing transforming an eighth of an inch of the Allegro’s sump into a shower of hot sparks. Brown-Horrocks’s head hit the roof with a hollow thud.

“Tell Mrs. Singh I’ll ring her when I can. Call Baker and inform him and Gretel we’ll be with them”—he looked across at Mary—

“soon. Call me back once Briggs has managed to secure an armed-response unit for our use.”

Ashley answered in the affirmative and rang off.

They were now driving out the other side of the town, against the heavy traffic—all full of people hoping to catch a glimpse of the Jellyman. They picked up speed, and the needle on the speedometer touched eighty; Jack looked nervously at the temperature gauge, which was already into the red, and then at Mary, who was concentrating on the road. He turned to give a confident smile to Brown-Horrocks, who had wedged himself in the back and was staring grimly at the road ahead. After another ten minutes, they approached their destination: Castle Spongg.

<p>42. Return to Castle Spongg</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика