Читаем The Bafut Beagles полностью

One of the things that worried us most were the Idiurus. Our colony had by now diminished to four specimens, and we were determined to try to get them safely back to England. We had, after superhuman efforts, got them to eat avocado pears as well as palm-nuts, and on this diet they seemed to do quite well. 1 decided that if we took three dozen avocados with us, in varying stages from ripe to green, there would be enough to last the voyage and with some left over to use in England while the Idiurus were settling down. Accordingly, I called Jacob and informed him that he must procure three dozen avocados without delay. To my surprise, he looked at me as though I had taken leave of my senses.

avocado pear, sah? he asked.

yes, avocado pear, I said.

I no fit get um sah, he said mournfully,

you no fit get um? Why not?

avocado pear done finish, said Jacob helplessly.

finish? What you mean, finish? I want you go for market and get um, not from kitchen.

Done finish for market, sah, said Jacob patiently.

Suddenly it dawned on me what he was trying to explain: the season for avocado pears had finished, and he could not get me any. I would have to face the voyage with no supply of the fruit for the precious Idiurus.

It was just like the Idiurus, I reflected bitterly, to start eating something when it was going out of season. However, avocados I had to have, so in the few days at our disposal I marshalled the staff and made them scour the countryside for the fruit. By the time we were ready to move down country we had obtained a few small, shrivelled avocados, and that was all. These almost mummified remains had to last my precious Idiurus until we reached England.

We had to travel some two hundred miles down to the coast from our base camp, and it required three lorries and a small van to carry our collection. We travelled by night, for it was cooler for the animals, and the journey took us two days. It was one of the worst journeys I can ever remember. We had to stop the lorries every three hours, take out all the frog-boxes, and sprinkle them with cold water to prevent them drying up. Twice during each night we had to make prolonged stops to bottle-feed the young animals on warm milk which we carried ready mixed in thermos flasks. Then, when dawn came, we had to pull the lorries into the side of the road under the shade of the great trees, unload every single cage on to the grass and clean and feed every specimen. On the morning of the third day we arrived at the small rest-house on the coast which had been put at our disposal; here everything had to be unpacked once again and cleaned and fed before we could crawl into the house, eat a meal, and collapse on our beds to sleep. That evening parties of people from the local banana plantations came round to see the animals and, half dead with sleep, we

were forced to conduct tours, answer questions and be polite.

are you travelling on this ship that's in? inquired someone.

yes, I said, stifling a yawn; sailing tomorrow.

Good Lord! I pity you, then, they said cheerfully.

Oh. Why is that?

Captain's a bloody Tartar, old boy, and he hates animals. It's a fact. Old Robinson wanted to take his pet baboon back with him on this ship when he went on leave last time. Captain chucked it off. Wouldn't have it on board. Said he didn't want his ship filled with stinking monkeys. Frightful uproar about it, so I heard.

Smith and I exchanged anxious looks, for of all the evils that can befall a collector, an unsympathetic captain is perhaps the worst. Later, when the last party of sightseers had gone, we discussed this disturbing bit of news. We decided that we should have to go out of our way to be polite to the Captain; and we would take extra care to make sure there were no untoward incidents among the monkeys to earn his wrath.

Our collection was placed on the forward deck under the supervision of the Chief Officer, a most charming and helpful man. The Captain we did not see that night, and the next morning, when we arose early to clean out the cages, we. could see him pacing on the bridge, a hunched and terrifying figure. We had been told that he would be down to breakfast, and we were looking forward to meeting him with some trepidation.

Remember, said Smith as we cleaned out the monkeys, we must keep on the right side of him. He filled a basket full of sawdust, trotted to the rail and cast it into the sea.

we must be careful not to do anything that will annoy him, he went on when he had returned.

Just at that moment a figure in spotless white uniform came running breathlessly down from the bridge.

excuse me, sir, he said, but the Captain's compliments, sir, and will you please make sure which way the wind's blowing before you chuck that sawdust overboard?

Horror-stricken, we looked up towards the bridge: the air was full of swirling fragments of sawdust, and the Captain, scowling angrily, was brushing his bespattered uniform.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука
100 знаменитых загадок природы
100 знаменитых загадок природы

Казалось бы, наука достигла такого уровня развития, что может дать ответ на любой вопрос, и все то, что на протяжении веков мучило умы людей, сегодня кажется таким простым и понятным. И все же… Никакие ученые не смогут ответить, откуда и почему возникает феномен полтергейста, как появились странные рисунки в пустыне Наска, почему идут цветные дожди, что заставляет китов выбрасываться на берег, а миллионы леммингов мигрировать за тысячи километров… Можно строить предположения, выдвигать гипотезы, но однозначно ответить, почему это происходит, нельзя.В этой книге рассказывается о ста совершенно удивительных явлениях растительного, животного и подводного мира, о геологических и климатических загадках, о чудесах исцеления и космических катаклизмах, о необычных существах и чудовищах, призраках Северной Америки, тайнах сновидений и Бермудского треугольника, словом, о том, что вызывает изумление и не может быть объяснено с точки зрения науки.Похоже, несмотря на технический прогресс, человечество еще долго будет удивляться, ведь в мире так много непонятного.

Владимир Владимирович Сядро , Оксана Юрьевна Очкурова , Татьяна Васильевна Иовлева

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Энциклопедии / Словари и Энциклопедии