Читаем The Arrows of Time полностью

The third occulter reported success. The fourth, the fifth. Ramiro said, ‘When this stage is over, we should go and tell Agata and Azelio. They deserve to have their minds put at ease.’

Tarquinia was sympathetic, but not so sure that it would help. ‘Do you think Azelio would get any comfort from this?’

‘Once he’s confronted with the sheer improbability of a meteor arriving at exactly the same time as the occulters, it might change his perspective.’

The sixth occulter landed safely and commenced its upwards crawl. Tarquinia said, ‘After Agata and Azelio, we should break the news to the Councillors.’

‘Really?’

‘Just to taunt them,’ she stressed. ‘No details.’

Ramiro said, ‘Where’s the fun in that? They’ve known for three years that they were going to be defeated.’

‘I’m not sure that’s true,’ Tarquinia replied. ‘I think they convinced themselves that it would be a meteor. No defeat, no surrender, just an act of nature.’

The seventh occulter sent its report. Ramiro squinted at the numbers, confused. ‘What… ?’

Tarquinia leant closer to the screen. ‘It’s gone into the void. It fired the air jets to leave the slope, but then something jammed and it couldn’t get back.’

A second report arrived; the accelerometer showed the occulter in free fall.

Ramiro was numb. ‘That’s impossible. How can we lose one when we have no spares?’

Tarquinia said, ‘What if we change some of the targeting? Maybe we can take out two light collectors with one bomb – or three with two.’

Ramiro brought the target coordinates onto the screen. ‘How do we model this? Do we add the pressures from each shock wave?’

‘That will do, for an estimate.’

The estimate told them that the strategy wouldn’t work. The light collectors were spread too far apart, and the blast radius of each bomb was too small.

Ramiro was lost. ‘What is it that we don’t understand? Could one channel survive?’

Tarquinia considered this. ‘So one Councillor already knows what comes after the disruption? It’s hard to believe that they could keep that a secret from the others, and I don’t see how the politics would work: in the aftermath they’d just be despised by everyone for withholding the information.’

‘It’s not impossible, though.’

‘It’s not impossible, but I’m not going to rely on it.’

‘So what do we do?’

Tarquinia hesitated, then came to a decision. ‘I’ll go out and repair the occulter – clean the jets, change the air tank. It’s in free fall and we know the trajectory; it shouldn’t be too difficult to intercept.’

Ramiro fought down an impulse to volunteer himself; she’d have a far better chance of success than he would, if she could get out into the void at all. ‘Won’t the airlocks be guarded?’

‘I know a way out through the observatory,’ she said.

‘A way out that isn’t an airlock?’

‘It’s a chamber with two airtight doors,’ Tarquinia conceded, ‘but no one ever uses it to come and go. There are some small instruments that we operate in the void, and we slide them in and out on tracks to avoid all the rigmarole of going outside to tend to them.’

‘But a person can squeeze through?’

‘Yes. Just barely.’

Ramiro said, ‘We don’t know that it won’t be guarded, or monitored somehow.’

‘No. But we can be sure that every other airlock will be.’

‘How will you get access?’

‘I think I can talk my way into an observing session – and there are tools, cooling bags and air tanks there already, I won’t need to drag a lot of suspicious paraphernalia with me. All I need is a bell or two alone in the main dome, exploring some hunch about the disruption.’

‘A hunch that your colleagues will know must come to nothing, or the Council would have sent the results back three years.’

Tarquinia scowled. ‘No, it must come to nothing that’s recognised as vital in the next three days – but that doesn’t prove that the observations won’t be valuable later. I can invent some wild theory on my way to the summit. Believe me, I’ve seen the observing program – no one has any idea where to point the telescopes right now. The chief astronomer will be grateful for anything that looks even half plausible.’

‘So the instrument will be doing some automated sweep… while you’re out in the void fixing the occulter?’ Every part of this sounded desperate, but Ramiro had no better ideas. ‘Won’t you be tracked?’

‘If I go straight up from the summit and then arc around towards the plane of the base I can stay out of range of the systems tuned for accidental egress – and I certainly won’t have the signature to be mistaken for an incoming Hurtler.’ Tarquinia reached across the desk and took the link. ‘I’m going to need this to reprogram the occulter. We should have made it possible to talk to the things with a corset alone, but it’s no use complaining about a lack of foresight.’ She formed a pocket for the link then started dragging herself towards the door, then she saw the expression on Ramiro’s face.

‘We’ve both survived tougher jobs than this,’ she said. ‘I’m not going to die out there.’

‘I know, but—’

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика