Том слегка толкнул парня в бок, тот ответил тем же жестом. Дэйв не видел их лиц, но было понятно, что те над чем-то шутят. Сев за стол, он посмотрел перед собой. Часы в гостиной тикали непривычно громко. Вилка легла на тарелку, затем Дэйв оттолкнул её. Подобно кораблику, она проехала по глади стола и упала на пол.
— Надо сваливать отсюда, - прошептал тихо.
***Boop-boop-de-boop***
— Собака? - Джесси, слегка прищурившись, интересовалась.
— Чихуахуа. - Ланс оставил чёрточку на листе блокнота.
— Тебе нравится Чихуахуа?
— Они маленькие, - посмотрел на неё. - Место много в квартире не занимают и кушают экономно.
— Ладно, - призадумалась над следующим вопросом.
— Хочу тебе напомнить, - подсчитал чёрточки в блокноте. - Что ты задала двенадцать вопросов подряд.
— Правда, совсем не заметила.
— Ты уже знаешь обо мне гораздо больше, чем моя родная мать.
— Что бы ещё у тебя такого спросить? - продолжала задумчиво сидеть.
— Ещё не спросила, - усмехнувшись, водил ручкой по блокноту. - Какие трусы предпочитаю носить.
— Точно, - ожила она.
— Джесс, - встрял недовольно. - Я пошутил. Спрашивать о таком неприлично.
— Кто сказал? - приподняла брови. - И какие же?
— Прибыли! - раздался голос шофёра.
— Приехали, - вскочил Ланс с места, желая уйти от вопроса.
— Ланс, - смеялась она. - Я жду ответа.
— Как тут красиво, - игнорировал её, смотря в окно.
Девушка покачала головой и приблизилась к коллеге с водителем.
— Что это? - глядела удивлённо в окно. - Розы?
— Розы, - повторил водитель усмехаясь. - В этом месте собраны все виды этих цветов. Такого количества не встретишь даже в цветочных лавках.
За окном всё было украшено цветами. На вершине склона, клумбой из роз вырисовывалось имя «Роза». Бордюры, так же, украшали цветы. Куда не глянь всюду цветы, разных цветов и размеров.
— Это красиво, - повторил водитель. - Но больше часа некоторым сложно тут находиться.
— Почему? - не понял Ланс.
— Представьте себе весь этот исходящий аромат цветов, - пояснял им. - К вечеру жутко голова начинает болеть. Даже аптеку открыли, где основной спрос на препараты от головной боли.
— Я уже чувствую этот аромат, - улыбалась девушка. - Какой нежный запах.
— Можно? - Ланс указал на микрофон.
Водитель подключил микрофон.
— Эй, вы, - произнёс Ланс. - На верхней койке, мы прибыли. Спускаемся вниз культурно и без галопа.
Сверху донёсся топот. Ученики, спускаясь по лестнице, спешили к выходу.
— Не дети, а слоны, - пробубнил Лан и повернулся к ним. - Что нужно сказать человеку, который вас привёз сюда?
— Двери открой, - донеслось от них.
Водитель открыл им.
— Спасибо, - поблагодарил Ланс шофёра. - И за этих бездарей тоже благодарю.
— Ничего, - ответил тот. - Всё в порядке. С минуты на минуту, должен подойти ваш экскурсовод. Через два дня я буду стоять на этом же месте у платформы под номером восемь, - указал на столб с номером.
— Хорошо, - кивнул Ланс. - Ещё раз спасибо.
Вместе с Джесси они вышли на улицу.
— Все на месте? - выкрикнул ученикам.
Ребята занимались каждым своим делом. Кто-то осматривался, кто-то в стороне курил и общался со сверстниками. Спустя время, шофёр вышел и открыл багажный отсек. Присутствующие начали разбирать свои чемоданы.
— Подожди, - направился в автобус. - Проверю никто ли не остался спать внутри.
Ланс перелетая через одну ступеньку, уже был на втором этаже.
— Меня никто не разбудил. - Джесси услышала голоса.
— Я тебя бужу, - ворчал Ланс. - Разлёгся на двух сиденьях. Пошевеливайся, давай. Прекрасная Роза ждёт твоего пробуждающегося поцелуя, принц сонный.
Вниз спустился парень лет эдак двадцати трёх. На лице читалось недовольство, что потревожили его сон.
— Как можно, - вышел следом учитель. - Не слышать топанье табуна слонов?
— Больше никого там нет? - посмотрела наверх.
— Последний «слон», - указал на парня, который подтягивался, отгоняя сон.
— Оставляю вас, - приблизился к ним водитель, когда последний ученик забрал свой багаж. - Моя миссия на этом закончена. Приятного вам отдыха.
— Спасибо, - ответили в один голос.
Двери автобуса закрылись. Отъехав от группы, он скрылся за поворотом.
— А куда нам идти? - поинтересовались из толпы.
— Тоже хотел бы это знать, - почесал озадаченно затылок, затем проговорил громче. - Дождёмся экскурсовода. Он покажет нам места, а затем, начнём экскурсию.
— Всем доброго времени суток, - поприветствовал их бодрый голос. - Простите, меня задержали в офисе.
Джесси и Ланс переглянулись. Этот голос они уже где-то слышали. Оба повернулись. Перед ними стоял Рик, тот самый, который водил их по горам.
— О! - развёл мужчина руками. - Как приятно видеть знакомые лица.
— Разве, - озадачился Ланс. - Вы не в горах проводите экскурсии?
— В горах, - отвечал им. - В Розе и ещё нескольких местах. На одной экскурсии не заработаешь хлеба. Итак, - обратился к группе. - Давайте я провожу вас до вашего пристанища, где предстоит провести два дня. Оставите багаж, кому надо сбегаете в туалет и начнём увлекательное путешествие по этой загадочной местности. Если вопросов не имеется, то приступим.