Читаем Тет-А-Тет (СИ) полностью

Том спрятал продукты обратно и закрыл дверцу.

— Спасибо, - поблагодарил Стив.

— За что? - не понял внезапной благодарности.

— За то, - пояснил Стив, продолжая наблюдать, как Том готовит, - что поговорил с моей матерью.

— Ну, - загадочно ответил. - Беседой это назвать сложно. По правде, мне казалось, она врежет за подобные высказывания.

— Ей хотелось.

Том повернулся к собеседнику. На него смотрели, улыбающиеся карие глаза. Сам парень был блондином с короткой стрижкой. На шее свисала цепочка. Не мог он не приметить и ямку на подбородке. Парень был плотно сложен. Благодаря физической работе на ферме, его мышцы приобрели красивый рельеф. Стив не отводил взгляда, словно изучал племянника Мириад.

— Надо было врезать. - Том резко обернулся, почувствовав неловкость, что пристально разглядывает его. - Иногда болтаю много.

— Если бы болтал много, - продолжал говорить спокойным голосом. - То непременно врезала. Она у меня боевая.

Разговоры смолкли. Стив поглядывал на парня. Том чувствовал пронзительный взгляд на себе. Он красиво разложил завтрак на тарелке, украсив зеленью.

— Стив, - подобно спасательному кругу, раздался голос Мириад. - Привет.

Женщина прошла в кухню, укрываясь тонким пледом.

— Здравствуйте, - поздоровался с хозяйкой.

— Я. - Том повернулся к ней с тарелкой в руках. - Приготовил всё-таки. Может, поешь?

— Мне совсем не хочется, - устало проговорила и села на свободный стул. - Хотя, от кофе не откажусь.

— Ладно, - быстро отложил тарелку и принялся делать кофе, боясь, что передумает и от этого откажется.

— Я еле спустилась вниз. Бедро ужасно болит.

— Ты вчера упала, - напоминал ей. - Вот с этого стула. Вообще меня и Дэйва здорово напугала. Разве полчаса прошло?

— Совесть мучает. Не могу спокойно лежать, когда столько дел. - Мириад повернулась к Стиву. - Спасибо что приехали и помогли в хозяйстве.

— Не за что, - улыбнулся ей. - Как вы себя чувствуете?

— Ужасно, - облокотилась локтями о стол. - По мне словно катком проехали.

Том приблизился и поставил перед тётей чашку с кофе, следом тарелку с приготовленным завтраком.

— Том, - поморщила носом. - Извини, знаю, ты старался и ценю это. Но мне правда ничего не лезет. Извини, родной.

— Всё в порядке, - ответил ей, убрав тарелку.

— Я могу съесть, - предложил Стив.

Мириад, поглядывая в окно, сделала первый глоток.

— Ты не хотел. - Том напомнил ему. - Сам говорил.

— Уже передумал, - продолжал улыбаться, поглядывая на тарелку. - Внезапно проголодался.

Том увёл тарелку в сторону, Стив не отводил от неё взгляда. Он переместил в другую сторону, глаза парня продолжали преследовать цель. Мириад глянула на двух парней, которые словно играли в немую игру.

— Вот. - Том поставил тарелку на другой край и указал на холодильник. - Там ещё есть яйца и прочее. Приготовь себе сам.

— Я не умею готовить, - жалобно произнёс.

Том уселся за стол и важным видом принялся уплетать то, что сам приготовил. Мириад наблюдала за племянником, затем повернулась к Стиву, который пристально разглядывал Тома. Резко улыбка парня исчезла.

— Я уже поел, - поспешил с ответом. - Мы прихватили с собой.

— Стив! - донёсся выкрик Филоны с улицы.

— Мама зовёт, пойду, - поднялся с места и, посмотрев на Тома, добавил: - Приятного аппетита.

— Спасибо, - ответил ему с полным ртом.

Стив оставил их. Из окна кухни они наблюдали, как он общается с матерью во дворе. Мириад посмотрела на племянника, на Стива, затем вновь на Тома.

— Что это только что было? - спросила у него.

— Ты о чём? - увёл взгляд от окна.

— Похоже, ты… - выдержала паузу. - Заигрываешь с ним?

— Тоже скажешь, - нервно усмехнулся ей. - Просто пообщались.

— Ну-ну, - загадочно произнесла и посмотрела в окно. - Пойду, поздороваюсь с Филоной.

Том остался сидеть на кухне один. Вновь он посмотрел в окно. Филона обняла Мириад и погладила по спине. Обе женщины о чём-то начали беседовать, отдаляясь в сторону дуба, что стоял поодаль от дома. Посмотрев в сторону, встретился с взглядом Стива. Тот кивнул и улыбнулся, затем подозвал жестом руки. Том нервно улыбнулся и отвернулся:

— Просто, - пожал плечами. - Пообщаться.

Парень нахмуренно смотрел на приготовленный завтрак. Стив медленным шагом начал отдаляться в сторону озера. Том провожал парня, смотря ему в спину.

— Интересно ведь, - поднялся с места и направился к выходу.

Раздался негромкий хлопок дверью, затем послышались шаги. Дэйв спустился вниз.

— Мириад, - произнёс он, входя на кухню.

Внутри никого не оказалось. На столе стояла тарелка.

— И Тома нет. Что-то, - произнёс себе. - У обитателей этого дома имеется дурная привычка внезапно испаряться.

Подойдя к столу, он ковырнул завтрак и, наколов кусочек на вилку, готов был съесть, но та, так и застыла у рта, когда глянул в окно. Мириад с Филоной отошли от дома на приличное расстояние. Том бежал, настигая Стива. Поравнявшись с ним, просунул руки в задние карманы шорт. Оба, не спешим шагом, отдалялись.

— Ты и вправду не умеешь готовить? - Том поинтересовался.

— Умею, просто не хотелось выслушивать критику. Обычно у меня всё сгорает.

— Мириад не критикует, она не такая.

— Разве, - улыбнулся Стив. - Я говорю про неё?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возьми
Возьми

Взять/брать – глагол, означающий заполучить и удерживать или оказаться в чьей-то собственности, попасть под власть, контроль. Логан Митчелл всегда с удовольствием берет то, что хочет. Этот принцип постоянно подтверждался в его работе и личной жизни, и никогда не становился более правдивым, чем в тот вечер, когда он впервые встретился взглядом с Тейтом Моррисоном. Приложив все усилия и убедив этого сексуального бармена попробовать…Логан сам попался на крючок. Сейчас, когда все заходит слишком далеко, Логан оказывается в сложном положении, которое требует большего, чем остроумный ответ и врожденная способность уйти от ответственности. Ему необходимо выбрать, а это заставит его сделать то, чего никогда раньше не делал – рискнуть. Тейт Моррисон знает все о рисках. Он уже рискнул всем в своей жизни в тот вечер, когда появился на пороге квартиры Логана, чтобы изучить неожиданную реакцию своего тела на этого мужчину. С тех пор он только об этом и думает. Поначалу, он убеждал себя, что это влечение основано исключительно на любопытстве. Но чем больше проводил времени с красноречивым адвокатом, тем больше Тейт осознавал, что физическое притяжение – это только начало. Перед ним отголосками мелькает то, какой могла бы быть жизнь с Логаном, и она наполнена возбуждением и удовлетворением – полная противоположность тому, что было в прошлом с его практически бывшей женой. Каждый из них столкнется со своими страхами, когда они начнут понимать истинное значение слов «брать» и «отдавать». Их чувства друг к другу пройдут проверку, вместе со всеми их убеждениями. И теперь, когда они нашли любовь там, где меньше всего этого ожидали, хватит ли им смелости протянуть руку и взять ее? 

Элла Франк

Современные любовные романы / Эротическая литература / Слеш / Романы