— Это не просто. - Мэри ответила мужчине. - Придётся столкнуться со многим. Смириться и жить с этим. Научиться игнорировать высказывания окружающих. Всё не так просто, как кажется.
— Быть может, будет нелегко, - согласился отец Дэйва с ней. - Быть может, первое время будет больно и неприятно. Но если это делать не ради детей, то ради кого? Если они любят друг друга, то почему бы не позволить им быть вместе. Время всё расставит на свои места. Нам есть о чём поговорить, поэтому предлагаю разжечь мангал во дворе и пожарить сосиски. К тому же у нас есть свободные места в доме, можно остаться до утра. Давайте просто соберемся и поговорим о нас, о наших детях. Не о соседях, коллегах и прочих, а о нас - наших семьях.
— Мама, я хочу сосиску. - Сью продолжала смотреть в телевизор.
Мэри и Карл посмотрели на хозяев, которые ожидали ответа.
— Хорошо, - кивнули родители Тома.
Мириад с Дэйвом сидели на кухне и ужинали.
— Практиканты прибудут только через три дня, - нарушила хозяйка молчание. - Они заезжают, но не каждый день.
— Дойду до шоссе пешком, а там поймаю попутку.
— И вправду любишь его? - сменила резко тему.
— В это трудно вериться? - ответил вопросом на вопрос.
— Лично мне - нет.
— Не знаю, - нехотя ковырял вилкой в еде. - Некоторое время пытался отогнать все мысли, но чем больше противился, тем больше… Это сильнее меня. По правде, не жду взаимности от него. Просто, хотелось сказать, думая, что это освободит меня.
— Освободит?
— В смысле, может, начну думать уже о чём-нибудь другом.
— Не получается? - поглядывала на парня.
Тот отрицательно покачал головой.
— Понятно, - вздохнула она.
— Всё кончено. - Дэйв сделал вывод.
— Ну… - интриговано хозяйка приподняла брови. - Как сказать.
— Что? - не скрывал интереса, словно ему протянули соломинку.
— Не спеши раскрывать все карты, - посоветовала ему. - Не открывай душу ему, пусть сам пожелает в неё заглянуть.
— Не понял?
— Всё ты понял, - улыбнулась ему. - Будь загадкой - это то, что интересно многим.
Дэйв погрузился в размышления.
— Тома! - выкрикнула Мириад. - Отдам твой ужин Дэйву, если не спустишься через полсекунды.
Послышались шаги. Парень вошёл на кухню.
— Я поем в комнате, - взял тарелку со стола.
— Сядь, - указала на кресло. - Кушают только здесь. Ты бы ещё в хлев отправился.
— Можно?
— Сядь, - повторила племяннику.
Том покорно уселся и принялся ужинать. Повисла угнетающая тишина. Мириад, держа чашку обеими руками, поглядывала на парней, глаза подозрительно улыбались.
— Мириад, - внезапно оживился Дэйв. - Что мы будем делать завтра?
— Завтра ты возвращаешься в город, - буркнул Том.
— Правда? - нахмурился соперник. - Мириад, мне сказали вам нужны помощники. А я отлично управляюсь с хозяйством. К тому же практиканты прибудут через три дня. До этого нужно себя чем-нибудь занять.
Мириад улыбалась, понимая, что Дэйв понял суть её слов.
— Ну… - начала она.
— Тогда уйду я, - добавил резко Том, глянув на тётю.
Этой фразой он словно хотел закрыть ей рот и напомнить, кто тут родственник.
— Уйдешь? - опечалено произнёс Дэйв. - Оу, как досадно… Нам будет тебя очень не хватать, - затем повернулся к хозяйке. - Мириад, какие планы на завтра? Нам надо бы встать пораньше, солнце так печёт днём…
— Ты оставишь его на ранчо? - Том уже не ужинал.
— Ему не терпится поработать, - отвечала парню, продолжая пить чай. - Лишние руки в хозяйстве не помеха.
Том недовольно смотрел на Дэйва. Тот даже не смотрел в его сторону.
— Мириад, не могу высказать свою благодарность, что приютили меня в своём доме.
— Громко сказано, - прошептала она, когда племянник недовольно отвернулся.
— Что же, - встал со стола и подтянулся, - спасибо за ужин, пойду ложиться, завтра нас ждут великие дела.
— Навоз тебя ждёт, - бурчал Том.
— Ах, этот одурманивающий запах, - не растерялся Дэйв. - Ещё простите меня за мой вздор. Чего только не наговоришь, когда солнце голову припекает. Прости Том, - повернулся к нему. - Извини, что вызвал в тебе агрессию, не знаю, что на меня нашло. Наверное, помутнение рассудка. Я не люблю тебя. Вернее люблю, но не так, как ты это понял.
— Что? - остолбенел тот.
Вилка застыла в его руках, глаза расширились.
— Спасибо, - направился к дверям. - И всем спокойной ночи.
Мириад смотрела в окно, делая вид, что не слышала Дэйва, а думала о чём-то своём.
— Что это с ним? - Том не понимал.
— Помутнение рассудка, - ответила коротко. - Пойду спать, завтра рано вставать.
Помыв чашку, она вышла из кухни. Том продолжал сидеть, пытаясь разобраться, что только что произошло. Мириад заглянула к Дэйву.
— Не перегибай палку, - шутливо пригрозила пальцем.
— Увлёкся, - улыбнулся ей.
— Спокойной ночи, - закрыла дверь.
Дэйв сел на кровать, на лице появилась хитрая улыбка:
— Show Must Go On.
Бодрые хлопки в ладоши разбудили Тома. Мириад, подойдя к окну, раздвинула шторы. Ранние лучи солнца моментально осветили комнату.
— По-дъ-ём! - столь же бодро пропела тётя.
— Шутишь, - скрылся под одеялом.
— Ладно, - закрыла обратно шторами окно. - Спи, мы с Дэйвом без тебя управимся. Он уже делает зарядку у дома.