— Мы все напряжены. Не делай вид, что тебя не волнует то, что происходит, Дан.
— Конечно, меня волнует, — как ни в чем не бывало отозвался ворлок. — Просто иногда я понимаю Элая и Дагона и их спокойствие относительно друг друга. Когда ты и Мэл со мной, я тоже ничего не опасаюсь, потому что моя стая рядом.
Эм прикрыл ресницы. Этот шепот ни на грамм не успокаивал.
— Дан, ты не помогаешь. Я беспокоюсь, потому что Райли...
— Я знаю, где Райли. С ней все будет в порядке. Пока я не получал никаких сигналов тревоги ни от кого из собратьев, я знаю, что все хорошо.
Эм тяжело вздохнул. Он тоже не получал сигналов.
— Хотелось бы мне, чтобы так продолжалось и дальше.
Данте потянул парня на себя, мысленно проводя линии по его треугольникам, которые не бледнели со временем. Эмбер слегка повернулся к нему.
— Мэлу уже намного лучше благодаря тебе. Давайте все втроем просто превратимся в животных и немного побегаем на свободе, что скажешь? — чуть прищурившись, предложил Дан.
— А ты не думаешь, что сейчас не самое удачное время для этого?
— Может быть, сейчас время как раз лучше не придумаешь. Откуда ты знаешь, как сложится наша жизнь дальше, Эмбер? Пока есть шанс...
Эмбер слушал его, понимая, что на девяносто процентов Данте прав. Он слез с подоконника, тут же оказываясь в его объятиях.
— Ты очень просишь? — Эм чуть наклонился, касаясь его губ.
— Конечно, очень. Я не могу сидеть в четырёх стенах с тобой и Марлоу. Мне нужно размять мышцы.
— Размять мышцы, говоришь, — Эм до боли стиснул кожу на его голой спине.
Данте удовлетворенно зарычал и прижался к мальчишке пахом. Эм поцеловал его, быстро проникая в его рот языком. Данте крепко стиснул его голову, отвечая на ласки. Это продолжалось недолго, до момента, пока Эм не отпустил его. Он знал, что Дан прав: в конце концов, ворлокам нужно было иногда выгуливать свои животные сущности.
Они скользили по улицам, как три хищных призрака, прячась в тени домов. Мэл переступал мягкими лапами рядом, ради охоты он даже не стал бурчать по поводу того, что прогулки — это только его с Данте дело. Он просто обратился в пантеру и отправился исследовать окрестности, наслаждаясь своей свободой.
За то время, что Эм не использовал магию, охота оставалась единственным развлечением, которое он, Мэл и Дан иногда позволяли себе, потому три друга испытывали довольно сильное возбуждение.
Немного подумав, Данте остановился на перекрестке.
Он тоже с удовольствием разминал затекшее звериное тело и думал, что все-таки был прав, вытащив Эма с Мэлом наружу. От перевоплощения его сущность начала вырываться из-под контроля. Даже Эм ощущал, как бурлит в его крови желание — желание жертвы. Он отчаянно подавлял в себе эти позывы вот уже много лет, ни разу не убив человека, кроме того случая с Ренье. Нужно было сдержаться и сейчас.
Дан направлялся в сторону от центра города, на окраины, туда, где никто из людей не сможет увидеть волка, пантеру и снежного барса.
«Пошли в старый парк», — мелькнула у Эмбера в голове мысль, принадлежавшая явно не ему.
Мэл и без того направлялся туда, потому что неподалеку было мало мест, где свора животных не вызвала бы грандиозных подозрений. Старый парк аттракционов был безлюден, его ремонтом никто не занимался, потому он простаивал, вызывая недовольство обывателей, живущих неподалеку, и радуя местную молодежь и бомжей, которые присмотрели себе это место и устраивали там притон.
Довольно скоро из тумана выплыли ворота — главный вход в некогда процветающее место для отдыха всей семьей. Сейчас створки покосились, а сам парк с его ввалившимися американскими горками и намертво застывшей в одной точке лодке напоминал хребты огромного мертвого динозавра.
Мэл рыкнул и внезапно сорвался с места. Как черная стрела он полетел вперед, не дожидаясь двух друзей. Эм обернулся на Данте. Тот легка прищурился. Марлоу не нарушал условия их тройного соглашения. Технически он был в парке, заклинание не станет напоминать им о том, что они должны быть вместе, как вереница утят.
«Ладно, значит разделимся на некоторое время», — снова передал Эму Данте.
Сказав это, волк тоже рванул к воротам.
Налетевший порыв ветра тут же навеял на ирбиса дурное предчувствие, подсказав, что разделяться не стоило. Снежный барс в нерешительности топтался перед входом, но затем все же сдвинулся с места. Какой у него оставался выбор?
Эм вбежал в ворота, наслаждаясь порывами прохладного ветра, дующего в морду. Некогда вокруг парка стояла высокая ограда, но время превратило ее в груды ржавого металла. Хулиганы разметали детали аттракционов в разные стороны, и теперь то тут, то там валялись запчасти и дверцы от кабинок. Расчищена была только главная дорога, по которой все же иногда проходили люди.
Снежный барс пробежал мимо заброшенных билетных касс, где пачками все еще валялись ненадорванные талоны. Город словно кончался здесь. Едва доходившая до середины лап трава проминалась под шагами до самой земли и, казалось, неспособна была вновь распрямиться.