Читаем Тест полностью

– Всё, часы можно менять. Жить теперь придется исключительно по стандартному имперскому времени.

Стандартное имперское время было введено в звёздном флоте и всех воинских частях империи согласно Указа первого Великого звёздного императора Ольга, чтобы военные не путались в местных измерениях времени с разными названиями и разной длительностью, в зависимости от продолжительности местных суток. Основой стандартного имперского времени являлся суточный ритм планеты Жива – центральной планеты Великой звёздной империи человечества. Как на древней Земле – прародине всего человечества – сутки на Живе делились на двадцать четыре равные части, каждая из которых называлась час. Час делился на шестьдесят циклов. Цикл делился на шестьдесят тиков. Тик, правда, был несколько продолжительнее секунды древней Земли, но это было связано с более медленным вращением вокруг своей оси планеты Жива. Стандартное имперское время исключало какие-либо недоразумения в ходе совместных боевых действий воинских подразделений из различных частей человеческой звёздной империи, связанных с огромным разнообразием местных планетарных временных систем. На одних планетах сутки длились пятнадцать часов, на других – двадцать четыре. Где были планеты, где только день длился восемнадцать часов, а были где и все тридцать шесть. И определялось время на каждой планете, как правило, своими терминами, увязанными с местными традициями и местным языком. Короче, сколько было звёздных миров, столько имелось способов измерения времени. Понятно, что планетарные армейские части жили по местному времени, но у каждого рядового (что уж говорить о сержантах или офицерах) на ручных хронометрах обязательно был второй циферблат, показывающий точное стандартное имперское время. В случае совместных боевых операций с частями из других планет или подразделениями флота все действовали согласуясь именно с циферблатом стандартного имперского времени и никаким иным. За нарушение Указа Великого звёздного императора Ольга «О стандартном имперском времени» полагалось лишь одно наказание – смерть! Никакие смягчающие обстоятельства в данном вопросе в расчет не принимались.

Не позднее, чем через цикл после команды Таноса в рубке эсминца ТК87412 включился большой экран интеркома связи, разбитый на сектора, по числу участников совещания. В каждом секторе появилось лицо одного из офицеров – командиров вверенных Арно Таносу звездолетов.

– Господа, – обратился сразу ко всем старшим офицерам конвоя Танос, – рилы начали войну. Они атаковали наши флоты, базы и планеты вдоль всей границы. На планетах, на которых высадились рилы, они полностью уничтожают все население. Ближайшая к нам планета, на которой высадились рилы – это планета Леверинг. Она имеет всего три космопорта: в городах Айс, Айрес, Кимы. Там собрались тысячи беженцев. Приказываю. Поход к Стериону отменяется. Идем к Леверингу. Командирам грузовых транспортов выбросить в космос груз. Подготовить грузовые трюмы для приема людей. Командирам боевых звездолетов подготовить спасательные команды и спасательные челноки для приема людей с мест, удаленных от космопортов. Называю города для приземления транспортов: «Мерцающая звезда» – Кимы, «Марни пять» – Айс, «Гончая Целесты» – Айрес. Я перехожу на «Гончую Целесты» и дальнейшим ходом операции будут руководить оттуда. Транспорты приземляются и забирают всех людей. Подчеркиваю, всех. Набивайте их впритык, но никого не оставлять рилам. Капитан Шикен, вам подчиняются все боевые звездолеты конвоя. Ваша задача прикрывать наши транспорты от нападения звездолетов рилов. Вопросы?

– Как быть с приказом командования идти к Петериону? – спросил капитан «Мерцающей звезды».

– А мы разве не идем к Петериону? – удивился Танос. – Забираем людей с Леверинга и идем к Петериону. Тем более, что нам по дороге. Еще вопросы?… Курс на Леверинг! Всем вести наблюдение. В случае появления звездолетов рилов немедленно докладывать! Все! Совещание окончено!

Пятнадцать циклов спустя скоростной лихтер высадил капитана Таноса на «Гончей Целесты».

Командир транспорта капитан-командер Руни Турин встретил Таноса с мрачным лицом и вопросом:

– А если флот рилов еще у Леверинга?

– Разве что десантные корабли. Так с этими мы справимся. Короче, разберемся на месте, – отмахнулся Танос и связался с командиром рубки связи.

– Лейтенант, передачи с Леверинга еще идут?

– Только с Айса, Айреса и Ким. С Вайса и Майсона уже нет.

– Значит, парни погибли! – сделал вывод Арно Танос и приказал начальнику рубки связи. – Свяжите меня с Леверингом по очереди. Начните с Ким, закончите Айресом.

– Слушаюсь, господин капитан… Господин капитан, майор Вендинг на связи!

– Майор, капитан Танос. Конвой П871-611-924. Идем к Леверингу. Сообщите в каком состоянии и в чьих руках космопорт Ким. Сколько с вами людей?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения