Читаем Терминатор 2. Инфильтратор полностью

«О,— подумала Палсон.— Быть может, Джордан просто не нашел подходящих слов, чтобы сообщить о своем намерении поступить на ра­боту в "Кибердайн"». Подобное развитие событий было вполне объяс­нимым. В таком случае, он был бы просто счастлив, если бы Тариссе об этом рассказал кто-либо другой. В случае, если Джордан набросит­ся на нее с расспросами, она может просто сыграть наивную девочку.

— Понимаете ли,— произнесла она,— Джордан покинул кон­тору пару дней назад, и с тех порр нем ни слуху, ни духу. Быть может, вам удастся связаться с ним в компании «Кибсрдайн Системс».

С противоположной стороны послышалась звенящая тишина, и Патриция поморщилась вновь.

— О! — произнесла, наконец, Тарйсса. Она почувствовала, буд­то ее брови превратились в линии, толщиной с волос.— Что ж… Это действительно сюрприз.— Она сузила глаза и, попытавшись придать голосу некоторую беспечность, продолжила:— Это же просто пре­красно, что он будет жить так близко от нас.

Палсон позволила себе немного расслабиться.

— Думаю, что ему это тоже очень приятно. В конце концов, он постоянно рассказывал о вас.

— Что ж, в таком случае, я попытаюсь с ним связаться в компа­нии «Кибердайн Системс»,— бойко ответила Тарисса.

Женщины попрощались и повесили трубки.

Тарисса наклонилась к стойке и поежилась. Чем больше она дума­ла об этом, тем больше возникало вопросов. Неужели Джордан решил продолжить дело Майлза? Нет, он полагает, что Конноры предпримут новую попытку подрыва здания. Вот тогда-то он и решил их сцапать.

«А ведь он прав,— подумала женщина, покусывал костяшки паль­цев на левой руке. Вздохнув, она откинулась на спинку кресла.— Хо­тела бы я знать, где они сейчас? Думаю, мы бы нашли немало общих тем для разговора». Тарисса вовсе ие ставила себе задачу спасти «Ки­бердайн Системс», она просто хотела не допустить смерти Джордана. «При чем здесь Джордан? Да при том, что он приложит максимум сво­их усилий, чтобы их остановить».

Тарисса откинула назад волосы. «Итак, сейчас у меня нет никакой возможности поговорить с Коннорами. Быть может, в этом случае сле­довало бы вновь вызвать на откровенность Джордана? Точно, я попы­таюсь с ним связаться прямо сейчас».

Она нашла номер «Кибердайн» и набрала номер: ее переключали с офиса на офис до тех нор, пока она пс услышала голос секретарши Серены Бернс.

— Я пытаюсь найти Джордана Дайсона,— в десятый раз произ­несла Тарисса.

— К сожалению, его сейчас здесь нет, но я могла бы оставить для него телефонограмму.

«Черт возьми! Ну да ладно, почему бы не воспользоваться этой возможностью? В самом деле, после всех сегодняшних бесплодных попыток это было самым действенным решением».

— Да, пожалуйста. Передайте ему, что Тарисса просила вспом­нить о нашем недавнем разговоре.

Способность секретарши плести сплетни по всяким пустякам мгновенно активизировалась.

— Конечно, передадим, миссис…

— Дайсон,— ответила Тарисса.

— Хорошо, миссис Дайсон. Я проконтролирую, чтобы он обяза­тельно получил это сообщение, мэм.

— Спасибо,— ответила Тарисса и повесила трубку. «Быть может, это сообщение встряхнет его от обид,— подумала она. — Может, что и нет. Иногда душевные раны способны излечить только время. Тем не менее, я надеюсь на обратное. Честно говоря,— призналась она себе,— я уже начала скучать».

<p><strong>Компания «Кибердайн Системс», настоящее</strong></p>

— Итак,— произнесла Серена, вводя Джордана в его новый офис,— мы закачиваем нашу грандиозную экскурсию здесь.

— Это будет теперь принадлежать мне?

Офис был точно таких же размеров, что и у самой Серены, но оформлен в более мягких тонах. Входная дверь располагалась в хол­ле прямо напротив кабинета главы Отдела безопасности. «Очень мило»,— подумал он. В здании компании «Кибердайн» не было ни одного окна, а потому статус служащего определялся вовсе не видом из оного, а размерами предоставляемой рабочей площади. Судя по первому впечатлению, его кабинет был одним из лучших.

— Хм,— произнесла Серена.— На какое-то время мы с вами бу­дем пользоваться услугами одной секретарши— миссис Дюпри. Если получится так, что она окажется завалена работой, мы найдем для вас личного секретаря, хорошо?

— Спасибо,— ответил Джордан. На самом деле, он привык к по­добной форме взаимодействия.— Уверен, что все будет в порядке.

— В таком случае, позвольте вас оставить,— ответила Серена.— Я постаралась перекинуть все, что касалось дела Сары Коннор, на ваш компьютер. Если там будет чего-то недоставать — немедленно ставь­те меня в известность. И не забывайте, что для вас главным приори­тетом в работе является расследование именно этого дела.

Джордан посмотрел на компьютер.

— Прекрасно,— ответил он.— Прямо сейчас этим и займусь.

Женщина довольно улыбнулась, у Джордана же от этой улыбки пробежал по спине странный холодок.

— Вижу, что вам просто не терпится приняться за дело,— произ­несла она,— а потому не смею больше мешать.— Протянув вперед руку, она добавила: — Добро пожаловать на борт, мистер Дайсон.

— Очень рад, мисс Бернс,— произнес Джордан и ответил на ру­копожатие.

Перейти на страницу:

Похожие книги