— Да, Минерва, присаживайся. Спасибо за ведомости. Прошу, Долорес, продолжайте.
— На первую отработку он принес букет розовых цветов, от запаха которых начиналась тошнота…
— Это был дьяволов дурман, — возле двери стояла Помона Спраут. — Жуткий сорняк, в пятой теплице заполонил все грядки с людоедским башмачком. Вызывает галлюцинации. Кстати, его можно курить.
— Что вы здесь делаете?!
— Зашла к директору обсудить поставки драконьего навоза… вы продолжайте, Долорес, я подожду.
— И, когда я испепелила этот проклятый букет, сказал: «Что ж, пусть в этом кабинете останется лишь один прекрасный цветок — вы».
— Какой у вас галантный поклонник, Долорес.
— Профессор Флитвик?!
— Да, мы с директором всегда в это время играем в шахматы… вы продолжайте, продолжайте.
— На вторую отработку он принес зеленую трехголовую мышь и сказал, что эту тварь зовут Ньярлатотеп, и он будет согревать меня долгими осенними ночами! Дамблдор, вы смеетесь?
— А? Нет-нет, конечно. Мне просто что-то в глаз попало.
Дверь вновь приоткрылась, и в кабинет на цыпочках вошли Вектор, Синистра и Хуч, занявшие места на диванчике у дальней стены. У Хуч, никогда не отличавшейся душевной тонкостью, было с собой ведерко попкорна.
— На третьей отработке Поттер принялся петь серенады, и пел их до тех пор, пока я не применила Силенцио. На четвертой отработке, вместо того, чтобы писать строчки, он написал вот это, — Амбридж трясущимися руками развернула написанный кровью свиток и швырнула его на директорский стол.
— А на пятой? — заинтересованно спросил только что вошедший Снейп.
— Пятую я отменила.
— Это была педагогическая ошибка, профессор Амбридж, — строго сказал Снейп. — Если вы идете на поводу у ученика, он начинает чувствовать свою вседозволенность. На вашем месте я бы назначил ему еще недельку отработок.
— Северус прав, — подтвердила МакГонагалл. — Мы уверены, что вы сможете с честью выйти из создавшегося положения. Это испытание для вас, как учителя, профессор Амбридж.
— Чт-то? — промямлила Амбридж, оглядываясь на директора. Тот сидел в кресле, перебирал пальцами огненные перышки феникса и улыбался самой ласковой из своих улыбок.
— Удачи, Долорес, — сказал он. — Уверен, вы с мистером Поттером сможете найти общий язык.
Глаза МакГонагалл по-кошачьи сверкнули. Спраут и Флитвик многозначительно переглядывались, задние ряды с хрустом жрали попкорн. Амбридж в панике обернулась к Снейпу, но он спрятался за книжным шкафом и сделал вид, что его тут нет.
— У вас будут проблемы, — пообещала она страшным шепотом. — Министерство этого так не оставит.
Когда Амбридж покинула кабинет, учителя загалдели, как стая чаек. В общем гомоне вдруг прорезался голосок профессора Флитвика.
— Пять баллов мистеру Поттеру! — воскликнул он. — За красивые ухаживания!
— Пять баллов мистеру Поттеру! — подхватила Спраут. — За прополку в пятой теплице.
— Пять баллов мистеру Поттеру, — сдержанно улыбнулась Минерва, — за отличную трансфигурацию мыши.
— Коллеги, коллеги! — замахала руками Хуч. — Вы упустили самое главное!
Она держала в руках тот самый исчерканный пергамент, написанный кровью.
— Слушайте:
Дамблдор подавился чаем.
— Воистину, — сказал он, откашлявшись, — любовь — это великая сила.
5.4
— Это ты называешь «несколько человек»? — присвистнул Гарри, увидев ввалившуюся в «Кабанью голову» толпу. — Это же полноценная армейская единица!
— Ну, — улыбнулась Гермиона, — я же говорила, что многие заинтересуются…
— Так, Грейнджер. Что ты им наплела?
— Ничего особенного. Одним я сказала, что ты научишь их вызывать патронуса. Другим — что проведешь мастер-класс по маггловскому оружию и практическому терроризму. Третьим — что ты поможешь им обрести уверенность в себе и победить комплексы.