Читаем Terminal полностью

The restaurant was close enough to walk so they left Sean’s 4×4 where they’d found a parking spot across from the apartment. Walking hand in hand, they wandered north up Collins Avenue beneath huge silver- and gold-tipped clouds that reflected the reddened sky over the distant Everglades. They couldn’t see the ocean, but they could hear the waves hit against the beach on the other side of a block of recently renovated and refurbished Miami art deco buildings.

The entire beach neighborhood was alive with people strolling up and down the streets, sitting on steps or porches, roller blading, or cruising in their cars. Some of the car stereos had the bass pumped up to a point that Sean and Janet could feel the vibration in their chests as the cars thumped past.

“Those guys aren’t going to have functional middle ears by the time they’re thirty,” Sean commented.

The restaurant gave the impression of frenzied disorganization with tables and people crammed everywhere. The waiters and waitresses were dressed in black pants or skirts and white shirts or blouses. Each had on a soiled apron. They ranged in age from twenty to sixty. Shouting back and forth, they communicated among themselves and to the steam table in expressive bursts of Spanish while they ran and weaved among the tables. Over the entire tumult hung a succulent aroma of roast pork, garlic, and dark roasted coffee.

Carried along by a current of people, Sean and Janet found themselves squeezed among other diners at a large table. Frosted bottles of Corona with lime wedges stuck in their mouths appeared as if by magic.

“There’s nothing on here for me to eat,” Sean complained after studying the menu for a few minutes. Janet was right; he rarely varied his diet.

“Nonsense,” Janet said. She did the ordering.

Sean was pleasantly surprised when their food came. The marinated and heavily garlic-flavored roast pork was delicious, as was the yellow rice and the black beans covered with chopped onions. The only thing he didn’t care for was the yucca.

“This stuff tastes like potato covered with mucoid exudate,” Sean yelled.

“Gross!” Janet exclaimed. “Stop sounding so much like a medical student.”

Conversation was almost impossible in the raucous restaurant, so after dinner they wandered over to Ocean Drive and ventured into Lummus Park where they could talk. They sat under a broad banyan tree and gazed out at the dark ocean dotted with the lights of merchant ships and pleasure boats.

“Hard to believe it’s still winter in Boston,” Sean said.

“It makes me wonder why we put up with slush and freezing rain,” Janet said. “But enough small talk. If, as you said, you can’t talk about us for the moment, then let’s talk about the Forbes situation. Was your afternoon any better than your morning?”

Sean gave a short, mirthless laugh. “It was worse,” he said. “I wasn’t on the second floor for five minutes before the director of nursing burst into the room like a raging bull, yelling and screaming because I was looking at Helen’s chart.”

“Margaret Richmond was mad?” Janet asked.

Sean nodded. “All two hundred and fifty snarling pounds of her. She was out of control.”

“She’s always been civil with me,” Janet said.

“I’ve only seen her twice,” Sean said. “Neither time would I describe her as civil.”

“How did she know you were there?” Janet asked.

“The Marine commando was with her,” Sean said. “They must have picked me up on a surveillance camera.”

“Oh, great!” Janet said. “Something else I have to worry about. I never thought of surveillance cameras.”

“You don’t have to worry,” Sean said. “I’m the one who the head of security can’t abide. Besides, the cameras are most likely only in the common areas, not patient floors.”

“Did you get to talk with Helen Cabot?” Janet asked.

“For a moment,” Sean said. “She doesn’t look good at all.”

“Her condition’s been deteriorating,” Janet said. “There’s talk of doing a shunt. Did you learn anything from her chart?”

“No,” Sean said. “I didn’t have time. They literally chased me back over the bridge to the research building. Then, as if to cap off the afternoon, that Japanese guy appeared again, sneaking around, watching me in the lab from the stairwell. I don’t know what his story is, but this time I got him. I scared the living willies out of him by sneaking up behind him and letting out this bloodcurdling yell. He nearly dropped his pants.”

“The poor fellow,” Janet said.

“Poor fellow nothing!” Sean said. “This guy’s been watching me since I arrived.”

“Well, I’ve had some luck,” Janet said.

Sean brightened. “Really! Great! Did you get some of the miracle medicine?”

“No, no medicine,” Janet said. She reached into her pocket and pulled out the computer printout and the sheet with her hastily scribbled notes. “But here’s the list of all the medulloblastoma patients for the last ten years: thirty-eight in all; thirty-three in the past two years. I’ve summarized the data on the sheet.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер