Читаем Terminal полностью

“I’ve been instructed to say welcome,” she said, sitting across from him. “But I think we should be honest about this. I’m not entirely convinced your visit is a good idea. I run a tight ship here in the lab. You’ll either pitch in and work or you’ll be out of here and on the next plane back to Boston. I don’t want you to think . . .”

“I drove down,” Sean interrupted. He knew he was already being provocative, but he couldn’t help himself. He didn’t expect such a brusque greeting from the head of research.

Dr. Levy stared at him for a moment before continuing. “The Forbes Cancer Center is no place for a holiday in the sun,” she added. “Do I make myself clear?”

Sean cast a quick glance at Dr. Mason who was still smiling warmly.

“I didn’t come here for a holiday. If Forbes had been in Bismarck, North Dakota, I would have wanted to come. You see, I’ve heard about the results you’ve been getting with medulloblastoma.”

Dr. Mason coughed and moved forward in his seat, placing his coffee on the table. “I hope you didn’t expect to work on the medulloblastoma protocol,” he said.

Sean’s gaze shifted between the two doctors. “Actually, I did,” he said with some alarm.

“When I spoke with Dr. Walsh,” Mason said, “he emphasized that you have had extensive and successful experience with the development of murine monoclonal antibodies.”

“That was during my year at MIT,” Sean explained. “But that’s not my interest now. In fact, I feel it is already yesterday’s technology.”

“That’s not our belief,” Dr. Mason said. “We think it’s still commercially viable and will be for some time. In fact, we’ve had a bit of luck isolating and producing a glycoprotein from patients with colonic cancer. What we need now is a monoclonal antibody in hopes it might be an aid to early diagnosis. But, as you know, glycoproteins can be tricky. We’ve been unable to get mice to respond antigenically, and we’ve failed to crystallize the substance. Dr. Walsh assured me you were an artist when it comes to this kind of protein chemistry.”

“I was,” Sean said. “I haven’t been doing it for some time. My interest has changed to molecular biology, specifically oncogenes and oncoproteins.”

“This is just what I feared,” Dr. Levy said, turning to Dr. Mason. “I told you this was not a good idea. We are not set up for students. I’m much too busy to babysit a medical student extern. Now if you’ll excuse me, I must get back to my work.”

Dr. Levy got to her feet and looked down at Sean. “My rudeness is not meant to be personal. I’m very busy, and I’m under a lot of stress.”

“I’m sorry,” Sean said. “But it is difficult not to take it personally since your medulloblastoma results are the reason I took this elective and drove all the way the hell down here.”

“Frankly, that’s not my concern,” she said, striding toward the door.

“Dr. Levy,” Sean called out. “Why haven’t you published any articles on the medulloblastoma results? With no publications, if you’d stayed in academia, you’d probably be out looking for a job.”

Dr. Levy paused and cast a disapproving look at Sean. “Impertinence is not a wise policy for a student,” she said, closing the door behind her.

Sean looked over at Dr. Mason and shrugged his shoulders. “She was the one who said we should be honest about all this. She hasn’t published for years.”

“Clifford warned me that you might not be the most diplomatic extern,” Dr. Mason said.

“Did he now?” Sean questioned superciliously. He was already beginning to question his decision to come to Florida. Maybe everybody else had been right after all.

“But he also said you were extremely bright. And I think Dr. Levy came on a bit stronger than she meant. At any rate she has been under great strain. In fact we all have.”

“But the results you’ve been getting with the medulloblastoma patients are fantastic,” Sean said, hoping to plead his case. “There has to be something to be learned about cancer in general here. I want desperately to be involved in your protocol. Maybe by looking at it with fresh, objective eyes I’ll see something that you people have missed.”

“You certainly don’t lack self-confidence,” said Dr. Mason. “And perhaps someday we could use a fresh eye. But not now. Let me be honest and open with you and give you some confidential information. There are several reasons you won’t be able to participate in our medulloblastoma study. First, it is already a clinical protocol and you are here for basic science research. That was made clear to your mentor. And second of all we cannot permit outsiders access to our current work because we have yet to apply for the appropriate patents on some of our unique biological processes. This policy is dictated by our source of funding. Like a lot of research institutions, we’ve had to seek alternate sources for operating capital since the government started squeezing research grants to everything but AIDS. We have turned to the Japanese.”

“Like the Mass General in Boston?” Sean questioned.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер