Читаем Темнейшее желание (ЛП) полностью

— Да, — прошептала она. — Чтобы ты ушел. — Прежде чем я сломаюсь.

— Я тебе не верю. Думаю, что ты чего-то хочешь… Я думаю, ты хочешь меня. Порой ты так на меня смотришь…

— Нет, — ответила она, покачав головой.

— Кажется, мы говорили о том взгляде.

— Я не хочу тебя, — прохрипела она.

— Есть разница между не хотеть мужчину и не желать хотеть мужчину. Так о чем ты, Динь-Динь?

Она сглотнула. Ни в коем случае она не ответит на этот вопрос.

Кейн оперся руками о перила по обеим сторонам от нее, удерживая Жозефину в ловушке. Она так дрожали, что едва не подкашивались ноги.

— Ты заставляешь меня чувствовать… ты заставляешь меня чувствовать, — сказал он тихо, яростно, — а мне это не нравится. Я хочу это остановить. Здесь и сейчас.

Впервые за время их знакомства он боялся ее. В нем была какая-то напряженность, которую Жозефина не отмечала раньше, предчувствие неконтролируемой опасности.

— Понятия не имею, о чем ты говоришь.

Его взгляд сцепился с ее, заключая в ловушку, поглощая ее и в то же время отталкивая.

— Разве? — В его мягком тоне таились тысячи темных ласк.

— Я… я…

Секунды шли. Одна за одной. Ни Кейн, ни Жозефина не двигались, ничего не говорили, лишь смотрели друг на друга. Но почему-то эти секунды показались Жозефине самыми интимными, чем что-либо испытанное ею в жизни. Более… наэлектризованными.

Она провела руками по его каменно-твердой груди, восхищаясь излучаемой им силой.

— Ото-отойди. — Его сердце бешено колотилось, как и ее. Это был шок. Откровение. Наслаждение.

Он отошел от нее, разрывая связь, разрушая электрическое напряжение.

Это было то, чего она хотела. Но Жозефина осознала, что ей ненавистно быть без этой связи.

— О чем ты спорил с королем? — спросила она, пытаясь выглядеть незаинтересованной… но провалилась в этом.

— Имеешь в виду, с твоим отцом?

Она подняла и опустила плечи самым обычным образом, на какой оказалась способна.

— Я представляю собой то, что он говорит.

Кейн протянул руку, словно хотел погладить щеку Жозефины, но так и не коснулся ее, а сжал руку в кулак и опустил.

— Мы выпили немного виски, выкурили по сигаре и обсудили подробности бала по поводу помолвки. Немного поиграли в шахматы. Я выиграл, а он обиделся.

Бал. Бал, на котором Жозефине придется присутствовать в качестве рабочего персонала. Ее вынудят нарядиться, а затем заставят разносить гостям напитки и закуски.

Женщины будут задирать носы, и игнорировать ее, а мужчины позабудут о своей неприязни, и будут шлепать ее по заднице и, возможно, даже попытаются затащить в укромный уголок.

Жозефине придется приклеить фальшивую улыбку и делать вид, что в ее очень темном мире все хорошо.

А в это время Кейн будет баловать уже избалованную принцессу Синду. Несправедливость клокотала в горле Жозефины, затрудняя дыхание.

— Тебе посчастливилось остаться в живых, — напряженно произнесла она. — Тиберий — величайший неудачник на все времена.

Он проигнорировал ее слова.

— Давай поговорим о твоей сестре.

Она уже завладела его умом. Жозефину охватила ревность. Ревность и такая сильная боль, что девушка понятия не имела, как до сих пор держится на ногах.

— Что ты хочешь знать?

— Она одержимая, да?

— Да. Ее муж был хранителем Безответственности, и после его смерти…

Кейн обнажил зубы и зашипел.

— Что случилось? — спросила Жозефина, которую захлестнул порыв беспокойства за него.

— Ты сказала, что ее муж был, одержим демоном… Безответственности?

— Да, верно. Несколько веков он был заключен в Тартаре. Он умер, пока… ты же знаешь Синду, и каким-то образом демон оказался в ней. Вот почему наша раса так тщательно и внимательно изучала тебя и твоих друзей. Ну, вообще-то, это послужило одной из причин.

Он запустил руку в волосы.

— Не могло быть ничего хуже. Уильям пытался предупредить меня, говорил, что я должен делать выбор, но я думал… надеялся… и она же блондинка, как девушка на картине, и… ну, это не имеет значения. Это произошло. Она та, кто есть. Я справлюсь. Я все выясню. Как-нибудь.

Она не могла разобрать его бормотание.

— О чем ты говоришь?

Он снова проигнорировал ее слова.

— Говоришь, вы изучали нас?

— Ну, да.

— Нас — это меня и моих друзей?

— А кого же еще?

— Как?

— Уверен, что хочешь правды?

— Да.

— Шпионы фей на протяжении веков следили за вами, ребята. Они докладывали обо всем увиденном, и публиковали книги, продавая по всему миру.

— Шпионы, — ровно произнес Кейн. — Книги.

— Картины. Дискуссионные кружки. Фанатские собрания.

Не отрывая взгляда от Жозефины, Кейн опустил голову, едва подбородком не достав груди.

— А ты член фанатского клуба?

— Естественно.

Кейн выгнул бровь — знак для того, чтобы Жозефина продолжала.

Так она и поступила. С радостью.

— Я член клуба "Коснись меня, Торин". — Она мечтательно вздохнула. — Он такой добрый и заботливый, всегда защищает окружающих.

Кейн схватил ее за предплечья и сильно дернул к своему телу. Осознав, что натворил, он тут же вернул ее на место, подальше от себя, и опустив руки, пробормотал:

— Прости.

А мне не жаль. Вся эта сила…

Перейти на страницу:

Похожие книги