Читаем Техасская страсть полностью

— Говорит капитан. Как вы могли заметить, включен сигнал «ПРИСТЕГНУТЬ РЕМНИ», и только что я включил сигнал «НЕ КУРИТЬ». Это временные меры, поэтому потерпите. Мы испытываем некоторые проблемы с герметизацией, но на данный момент причин для беспокойства нет. Ради собственной безопасности оставайтесь на своих местах. Высота полета составляет сейчас двадцать четыре тысячи футов. Сорок пять минут тому назад она составляла тридцать одну тысячу футов. Мы направляемся в снежную бурю, поэтому будет сильная тряска. Каждые пятнадцать минут я буду сообщать вам о штормовой ситуации.

В салоне поднялась паника. Чесни взяла микрофон и начала говорить:

— Леди и джентльмены, прошу вашего внимания. Капитан только что сообщил мне, что у нас проблемы с герметизацией. Также началось обледенение, и корка льда на крыльях делает наш самолет тяжелее. Для того чтобы справиться с этими проблемами, командир принял решение снижаться и изменил курс. Пожалуйста, пристегните ремни и сохраняйте спокойствие. Вы должны сохранять спокойствие. Капитан вскоре сообщит нам об изменении ситуации.

Едва Чесни отложила микрофон, как в проход между креслами выскочил лыжник. Лицо его представляло застывшую маску ужаса.

— Вы не можете справиться со льдом! — закричал он. — Иначе нельзя объяснить то, что капитан снижает самолет, — голос молодого человека сорвался на истеричный визг. Снова ожила система внутренней связи. Спокойный, но резкий голос капитана раздался из микрофона:

— Из-за плохих погодных условий, технических неполадок на борту и сильного обледенения самолет сбился с курса на сорок градусов. Мы направляемся в сторону французских Альп. Оставайтесь на своих местах, пристегните ремни. Господь да пребудет с нами.

Все произошло быстро. В микрофоне раздался треск электрического разряда и послышался голос капитана, который сразу же утонул в шуме. Салон самолета погрузился в темноту, в момент столкновения с землей вспыхнула молния. Звук был такой, словно сотня реактивных самолетов взлетели одновременно. Неведомая сила отбросила Чесни к левому борту самолета. Горячая, нестерпимая боль пронзила левую руку и плечо, волной захлестнула шею. Чесни почувствовала, как хрустнула, ломаясь, кость. Она вскрикнула от боли и в тот же миг почувствовала, как что-то ударило ее по правой руке. Если бы только удалось оглядеться, чтобы понять, где она находится!

Это не должно было произойти, но произошло. И теперь реальность превосходила все когда-либо виденные Чесни кошмары. Измученная болью, с хаотично разбегающимися мыслями Чесни все же была жива, хотя и серьезно ранена.

<p>ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ</p>

Праздничный ужин подходил к концу, подали десерт. Джефф придерживал дверь, ведущую на кухню, в то время как Адам и Коул убирали со стола грязную посуду. По маленькому переносному телевизору, который смотрел Джефф в перерывах между блюдами, начали передавать срочное сообщение. Все сидевшие за столом замолчали, прислушиваясь. Джефф продолжал держать кухонную дверь открытой. Коул настроил звук.

— Мы прерываем нашу программу для объявления. Авиакомпания «Лондон Эйр» сообщила о катастрофе рейса 214. Самолет «Локхид-1011» направлялся в Женеву, Швейцария, имея на борту двести шестьдесят пассажиров и двенадцать членов экипажа. По последним данным, самолет потерпел катастрофу примерно на середине маршрута. Подробности неизвестны. Оставайтесь на нашем канале.

Рэнд, Мэгги и Сойер одновременно сорвались с мест и ринулись к телефону в холл.

— Дочь Рэнда была старшей стюардессой на этом рейсе, — объяснила Амелия. — Он показывал мне письмо от Чесни, в котором говорилось, что она работает на Рождество. Еще она писала, что ей нравится рейс 214, потому что на нем работает опытный экипаж. Кто-нибудь прочитайте молитву.

Все головы склонились. Спокойным, твердым голосом Джулия произнесла короткую молитву.

Никто не удивился, когда Рэнд сказал, что он только что говорил с премьер-министром. Не отрывая взгляда от Мэгги, Рэнд сообщил:

— Новости неутешительные. Понадобится несколько часов, если не дней, чтобы спасательная команда добралась до них. Мне нужно идти.

— Конечно, дорогой, — сказала Мэгги, поднимаясь из-за стола.

— Мне нужен самолет. Я возьму «Машину Мечты».

— Нет, — спокойно возразил Коул. — Ты никуда не летишь.

— Поддерживаю, — сказал Райли, направляясь к гардеробу и доставая из него куртку.

— Я испытывал этот самолет! — взорвался Рэнд.

— Но не тогда, когда твоя дочь попала в авиакатастрофу, — заметила Сойер. — Коул? — посмотрела она на брата.

Коул взглянул на Райли. Его взгляд выражал спокойную решимость.

— Я возьму тебя, потому что не хочу с тобой драться.

— Буду твоим вторым пилотом, если не возражаешь, — так же холодно сказал Райли.

— Не возражаю. Тетя Амелия, свяжись, пожалуйста, с губернатором и достань мне разрешение на взлет. Боюсь что сейчас, в Рождество, с этим будут проблемы, — отрывисто сказал Коул.

— Мальчики, не стойте здесь, отправляйтесь! К тому времени, когда вы доберетесь до ангара, разрешение будет ждать вас там, — пообещала Амелия. — Кэри, подай мне телефон!

Перейти на страницу:

Все книги серии Техас

Похожие книги