К спасенью!Прощай, мой друг, не плачь, я не боюсь мученья!
Паулина.
Нет! Я пойду с тобой! Умрешь — умру и я!
Полиевкт.
Сумей прозреть, как я, любимая моя!
Феликс.
Убрать его! Убрать! Приказ мой стража знает!Погибнуть жаждет он — так пусть он погибает!
Полиевкта уводят. Паулина следует за ним.
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Феликс, Альбин.
Феликс.
Мне над собою власть пришлось употребить,Иначе доброта могла б меня сгубить.Конец! Теперь пускай народа гнев пылает,Пускай Север горит, сверкает, громыхает!Усилие сумел я сделать над собой!Ты удивлен, мой друг, суровостью такой?В сердца таких, как он, проникнуть невозможно,И кроется в них все, что низко и безбожно!Спокоен я душой — я не был зол и строг!Я, чтоб его смягчить, ничем не пренебрег,Притворством я хотел смирить его безумства,И если б не его последние кощунства,Которые во мне зажгли и страх и гнев, —Как жалок был бы я, стать грозным не успев!
Альбин.
Вы проклянете день победы этой черной,Вам, римскому вождю, постыдный и позорный!Как вы могли свершить поступок злой такой,Чтоб собственную кровь пролить своей рукой?
Феликс.
И Брут и Манлий так однажды поступили,{123}Но славы дел своих отнюдь не умалили.Свою дурную кровь геройски невзлюбя,Они могли порой разить самих себя!
Альбин.
Усердие, увы, ваш разум искушает,И жаль, что сердце вам оно порой смущает,Но, дочери своей отчаянье узрев,Забудете вы все — усердие и гнев!
Феликс.
Да, ты напомнил мне — с изменником злосчастнымОна сейчас ушла в отчаянье опасномИ может моему приказу помешать!Иди туда! Спеши! Беги и все уладь!Не нужно, чтоб она супруга смерть видала!Веди ее сюда во что бы то ни стало!Утешь ее, чтоб нам с ней не было хлопот!Ну, что же медлишь ты?