Так, государыня, деянья Ваши славны,Что потрясен Мадрид, Брюссель ошеломлен.Когда б их встарь предрек нам даже Аполлон,В его пророчествах я усомнился б явно.Нет меж монархами таких, что с Вами равны,А Ваши воины не ведают препон,И груды у врага отобранных знаменВы попираете своей стопой державной.Сначала Тионвиль и Рокруа{113} потом —Везде в сраженьях верх за нашим королем,Которого мой стих на Сене славит звонко.Как, Франция, твое грядущее светло,Коль у тебя в руках оружие ребенка{114}По воле матери перуны превзошло!Нет никакого сомнения, что за столь чудесным началом последуют еще более разительные успехи. Бог не останавливается на полпути — он довершит благодеяния свои, государыня, и превратит не одно лишь регентство, но и всю жизнь Вашу в бесконечную цепь удач. Об этом молит его вся Франция, в том числе — и особенно усердно — смиреннейший, покорнейший, преданнейший слуга и подданный Вашего величества
Корнель.
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА
ФЕЛИКС
римский сенатор, правитель Армении
ПОЛИЕВКТ
армянский вельможа, зять Феликса
СЕВЕР
знатный римлянин, любимец императора Деция{115}
НЕАРК
армянский вельможа, друг Полиевкта
ПАУЛИНА
дочь Феликса, жена Полиевкта
СТРАТОНИКА
наперсница Паулины
АЛЬБИН
наперсник Феликса
ФАБИАН
слуга Севера
КЛЕОН
слуга Феликса
ТРИ ВОИНА
Действие происходит в Мелитене,{116} столице Армении, во дворце Феликса.
ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕПолиевкт, Неарк.
Неарк.
Ужель тебя страшит жены недобрый сон?Столь слабым поводом столь сильный дух смущен?Как могут воина, привыкшего к победам,Пугать опасности, навеянные бредом?Полиевкт.
Я знаю, никогда мы верить не должныТому, что создают причудливые сны, —Бессвязные мечты, ночных паров скопленьяУничтожаются в минуту пробужденья.Но ты не знаешь, друг, как женщина сильна,Какие ей права, какая власть дана!При блеске факелов, зажженных Гименеем,Мы, сильные мужи, перечить ей не смеем.Пусть неразумная томит ее тоска, —Супруга верит сну, что смерть моя близка.Мешает мне она мольбами и слезамиИ покидать дворец и видеться с друзьями.Мне бред ее смешон, но не смешна печаль —Я презираю страх, но мне любимой жаль!Не дух робеет мой, а сердцем я слабеюИ той, чью власть люблю, противиться не смею!Скажи мне, друг Неарк: ужель столь грозен час,Что чувством пренебречь он побуждает нас?Нельзя ли подождать, с возлюбленной не споря,И совершить свой долг, не причинив ей горя?Неарк.