Читаем Театр теней полностью

Разговор с Клио оказался самым сложным испытанием, которое когда-либо выпадало на долю Морриган. Все прочие события ее жизни – кошмары, что шли рука об руку с обучением полуночной силой, отказ от нее, непростое становление охотницей и даже отчаянные попытки вернуть сестре жизнь, которую у Клио отобрали… все это меркло перед необходимостью рассказать ей горькую правду.

Замерев в проеме комнаты, где ее дожидались Ник и Клио, и никак не выдавая своего присутствия, Морриган наблюдала за сестрой.

Вот она, стоя у окна, живо обсуждает что-то с Ником, вот они улыбаются друг друг – так, как могут только влюбленные, вот Ник нажимает ей на кончик носа.

Клио, рассмеявшись, тянется к нему. И целует.

Руки Морриган сжались в кулаки. Клио только обрела свое тихое счастье. Только недавно начала… жить…

Как она может это у нее отобрать?

– Морри? – донеслось до нее удивленное.

Она вскинула подбородок и твердым шагом направилась к сестре.

– Ник, можешь оставить нас ненадолго?

Насторожившись, он все же кивнул. Вышел, затворив за собой дверь.

Замерев напротив Клио, над головой которой кружила голубка, Морриган взяла сестру за руки. И заговорила, стараясь не смотреть в незрячие глаза.

Говорила, пока слова не кончились.

Голубка уже не кружила по комнате, наполненной холодной, мертвой тишиной. Плечи Клио обмякли.

– Мне жаль, – прошептала Морриган, сглатывая слезы.

– А мне – нет, – искаженным эхом отозвалась сестра. Улыбнулась храбро, через силу. – Я прожила дольше, чем должна была. Благодаря тебе. Если бы не воскрешение, я бы не стала сноходицей и не научилась ткать сны. И не узнала бы, каково быть по-настоящему счастливой и видеть любовь и нежность в глазах того, кого любишь. Благодаря тебе я смогла исполнить заветную мечту – помогать людям, а иногда даже спасать их. Морри… Ты сделала все, чтобы я прожила яркую, счастливую жизнь. – Теперь уже Клио сжимала ее пальцы. – Ты упорно боролась за меня, и я бесконечно тебе признательна… Но теперь настала пора меня отпустить.

– Клио…

Говорить стало не просто тяжело – невозможно. Морриган закрыла глаза, восстанавливая дыхание, сглатывая острый, словно склеенный из осколков, ком.

– Обещай мне кое-что.

– Все что угодно, – нежно улыбнулась сестра.

– То время, которое тебе останется… пока я не запечатаю брешь… Проживи его на полную. Наслаждайся жизнью. Уезжайте с Ником куда-нибудь за пределы Ирландии, повидайте мир. Посвятите это время только себе.

– Морри, я не могу… Сейчас, когда люди жертвуют всем, что у них осталось… Как я могу остаться в стороне?

Морриган ласково, но крепко взяла ее за плечи.

– Родная, ты и так натерпелась. И сделала достаточно. Для Ирландии, для всех людей, пострадавших от злодеяний нашей матери. Если хочешь – а я знаю, ты хочешь – помогай им там, в своей Юдоли Сновидений. Но пообещай, что будешь держаться от Бадо́ и от всего происходящего как можно дальше.

На лице сестры отразились сомнения.

– Это мое условие. Обещай, иначе я никуда не уйду.

Клио шумно выдохнула. И кивнула.

– Хорошо. Как только мы вернемся в Кенгьюбери, мы… уедем. В конце концов, теперь у нас даже нет дома. Так почему бы ему не появиться в каком-нибудь другом городе или… стране?

– У вас? – лукаво переспросила Морриган.

Клио смущенно рассмеялась.

– У Ника. Но думаю, что… Да, у нас.

Личико Клио озарила мечтательная улыбка. Морриган привлекла ее к себе, нежно поцеловала в лоб.

– Будь счастлива, родная, – прошептала она. – Пожалуйста, будь счастлива.

Развернувшись, Морриган вышла из комнаты. Побоялась, что, если останется рядом с сестрой еще хотя бы на мгновение, просто не сможет сделать то, что необходимо.

В коридоре терпеливо ждал Ник. Морриган о многом хотелось ему сказать. О том, что ей жаль потерянной между ними дружбы. О том, как она рада, что Клио нашла родственную душу, защиту и опору и свою любовь. Но у нее еще будет шанс поговорить с ним.

Потому она сказала лишь самое главное:

– Пожалуйста, береги ее.

Ник не стал ни о чем спрашивать – по ее лицу видел, что не время.

Серьезно кивнув, сказал:

– Обязательно.

Оставив позади дорогих ее сердцу людей, Морриган покинула дворец. В поисках успокоения пришла в сад во внутреннем дворе. Ее взгляд равнодушно скользил по цветам, которых не существовало в Ирландии – а может, и во всем людском мире. Но среди живой природы вместо каменных стен дышалось легче. Самую малость.

Здесь ее и нашел Дэмьен.

Морриган услышала шаги, но не повернулась. Сидела на резной скамье, нервно перебирая пальцы.

Помедлив, Дэмьен опустился на скамью рядом с ней.

– Поговорила с сестрой?

– Да. Поговорил с Мэйв… Мэб?

– Да.

Повисшая в воздухе тишина заставила Морриган усмехнуться. Кажется, никто из них не спешил делиться откровениями.

Она ошиблась.

– Когда мы только встретились – здесь, на Авалоне… – медленно начал Дэмьен. – Я ничего не понимал. Мэйв была так равнодушна, так отстраненна. Она будто не знала меня вовсе. Словно я для нее – чужой человек. Да, она наверняка прошла через многое, раз ей удалось каким-то образом стать королевой. Но, глядя на нее, я задавался вопросом – неужели первая любовь следов не оставляет?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме