Читаем Танцующие тени полностью

— Действительно, давно не был на рыбалке. Есть у меня хибара в лесу, на берегу ручья…

— О ней кто-нибудь знает?

— Знают двое или трое, но эти ребята не из тех, кто станет болтать с посторонними.

— Оружие у вас есть?

— А как же! Еще с корейских времен. Я ведь воевал в Корее. Потому-то и сошелся с Дейвом Кэрроллом — он тоже знал, что за штука война.

— Вы много о нем знали? — спросил Нейт.

Он понимал, что нельзя терять ни минуты и выяснить хоть что-нибудь о таинственном Дэвиде Кэрролле. Кто был этот человек? Как решился он бросить все и начать новую жизнь в маленьком провинциальном городке? Быть может, в его прошлом были собственные темные тайны? И в объятих Пэтси Кэрролл он искал искупления?..

— Только то, что он служил во Вьетнаме, — ответил Макинтайр, — в каких-то спецчастях. «Морские котики», рейнджеры… не знаю, не спрашивал. Но подготовка у него была отменная, это уж точно.

— Он не рассказывал о своем военном прошлом?

Макинтайр и Сэм переглянулись, затем доктор ответил:

— Нет. Так, иногда в разговоре что-то проскальзывало. Но специально — ничего не рассказывал. Он вообще был не из болтливых.

Нейт сообразил, что у доктора ничего больше не узнает. Что ж, если Пэтси хоть немного похожа на дочь — он готов был понять Дэвида Кэрролла.

Макинтайр протянул Сэм руку и помог сесть. Она натянула блузку, в которой была утром, и брюки — разорванные, заляпанные кровью.

— В первом же магазине по дороге купим тебе новую одежду, — пообещал Нейт. — А теперь нам действительно пора. Спасибо вам за все, доктор.

Макинтайр снабдил ее тростью. Сэм была уверена, что трость ей не понадобится; однако, как только попыталась наступить на ногу, острая боль пронзила ее от колена до бедра, и Саманта приняла трость с благодарностью. Взяв свою сумочку, привезенную Дэном, и убедившись, что пистолет лежит внутри, она вместе с Нейтом вышла на улицу.

На глазах у Саманты Нейт тщательно осмотрел свою машину со всех сторон, заглянул под днище, проверил багажник и мотор.

Саманта надеялась, что ее нежданный спаситель вывел убийцу из строя. По словам Нейта, не было сомнений, что ее преследователь ранен. Но ведь ему на смену могли нанять кого-то еще…

— Грей сейчас выясняет, кто «заказал» вас с матерью, — сообщил Нейт, когда выехали на дорогу.

Саманта вздрогнула. «Заказать» — такое обыденное слово! Заказать пиццу на дом… Заказать компьютер по каталогу… Заказать убийство.

Но кто это сделал? И зачем?

— Ты думаешь, это кто-то из семьи? — спросила она.

— Не знаю. Но, по-моему, не похоже.

— Почему?

— Слишком уж очевидно. Все указывает на них. А они сейчас не могут позволить себе убийство.

— Почему?

— После смерти Пола Мерритты другие «семьи» пристально наблюдают за ними. Заметят малейший признак слабости — разорвут в клочки. У мафий конкуренция жесткая: стоит на неделю-две выпустить дела из рук — твой бизнес тут же перехватят другие. А убийство — прекрасный повод привлечь к расправе федералов.

Нейт свернул на проселок. Саманта заметила, что взгляд его то и дело устремляется к зеркалу заднего вида.

— Единственный ответ, который приходит мне в голову, — информация, которой обладает твоя мать, касается третьего лица. Но что это за лицо — мы можем узнать только от нее самой.

— А что ты думаешь о Нике? — не выдержала Сэм. Нейт помедлил, подбирая слова.

— Все эти годы я был убежден, что он отмывает деньги для отца. Но того, что произошло с тобой, он явно не ожидал. И это ему совершенно не по душе. Это я понял по его лицу, когда говорил с ним в больнице.

— Нужно ему позвонить. Что, если он тоже в опасности?

— Поверь мне, Николас Меррит сумеет о себе позаботиться, — сухо ответил Нейт.

Саманта взглянула на него.

— Почему ты так ему не доверяешь?

Нейт на миг отвел взгляд от дороги.

— Не люблю людей, которые говорят одно, а делают другое. Меррит твердит, что от семьи ему ничего не нужно — а сам начал свой бизнес на отцовские деньги. Твердит, что не желает иметь с родными ничего общего — а сам в последний год встречался с отцом по нескольку раз в неделю.

— Наверно, знал, что отец смертельно болен.

— Мерритта сам об этом узнал только два месяца назад.

Саманта удивленно расширила глаза.

— Мы прослушивали его телефоны, — спокойно, словно это само собой разумелось, объяснил Нейт. — С разрешения суда, естественно.

— А он об этом знал?

— Конечно, знал. Поэтому часто менял сотовые телефоны. Но мы тут же идентифицировали и прослушивали большинство из них, если не все. Кстати, именно благодаря прослушиванию мы нашли тебя.

— Как?

— Томми Камда звонил твоему отцу из Колорадо. Определить, откуда пришел звонок, не слишком просто, но возможно.

— Значит, если я звонила матери с телефона, который прослушивался…

— Если абонент достаточно долго остается на связи, современное оборудование позволяет определить его местонахождение с точностью до номера дома.

— И у многих есть такое оборудование?

— К сожалению, у многих.

— Как ты думаешь, Ник… он может знать, где моя мать?

Нейт молча пожал плечами:

— Мне нужно с ним поговорить.

— Я это организую. Но прежде всего нам нужно найти надежное укрытие.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы