Читаем Танцующие тени полностью

— В большей безопасности, чем здесь, — поправил он — И все же будь осторожна, пока эта загадка не раскроется.

— Ты подозреваешь кого-то из своих родных?

— Вообще-то они и твои родные, — усмехнулся Ник. — По правде сказать, понятия не имею, кто мог организовать покушение. Но непременно выясню. — Помолчав, он добавил: — Пока отец был жив, он поддерживал порядок. А теперь. .

— Но при чем тут я?! Обо мне же никто не знал. Кому я могла помешать?

— Может быть, это связано с завещанием старика.

— С завещанием? — тупо повторила Саманта. — Но как такое может быть? Еще месяц назад он понятия не имел, где я!

— Почему ты так думаешь?

— Ну… он сам мне сказал.

Ник пожал плечами.

— А-а! Ну тогда, конечно, вопросов больше нет.

Саманта отшатнулась, словно брат ее ударил. Его злая ирония больно ранила ее.

— Пойду подышу свежим воздухом! — выпалила она и бросилась на улицу, чувствуя, что ни единой минуты больше не может оставаться с ним в одном доме.

Выскочив на крыльцо, Саманта прислонилась к перилам и несколько секунд глубоко вдыхала солоноватый приморский воздух, невидящим взором уставившись на припаркованные у тротуара автомобили.

— Я, кажется, просил тебя не выходить! — послышался сзади суровый голос Ника.

Саманта повернулась к нему. Уголком глаза она заметила, что одна из машин у тротуара трогается с места.

Внезапно Ник сильно толкнул ее в спину и упал сверху. Придавленная его телом, Саманта услышала рокот автомобильного мотора, а в следующий миг воздух над ее головой разорвали выстрелы. С воем и визгом смертоносные кусочки свинца врезались в дубовую дверь над головой и в асфальт перед ее носом. Еще мгновение — и острая боль пронзила ее руку.

<p>18</p>

Прижатая к земле мощным телом Ника, Сэм едва дышала. Все тело ныло от напряжения; над головой гремели выстрелы. Затем послышался визг шин, удаляющийся рев автомобильного мотора — и все стихло.

Наступила мертвая, оглушительная тишина.

Ник тихо выругался и скатился с нее.

— Ник! — прошептала она.

— Со мной все в порядке, — ответил он. Саманта не без труда села. Все тело болело от удара о бетон; из правой руки торчала внушительная дубовая щепка. В ушах еще звенело от выстрелов и визга пуль. В воздухе стоял тошнотворный запах дыма и крови.

— Вы не ранены? — раздался над головой знакомый голос — но это не Ник.

Подняв глаза, Саманта обнаружила перед собой Нейтана Маклина с револьвером в руке.

— Н-не знаю, — пробормотала Саманта, с отвращением чувствуя, что голос у нее дрожит.

Ник, шатаясь, поднялся на ноги. Рубашка его была залита кровью; кровь была и у нее на блузке.

— Ник! — воскликнула она. — Ты ранен?

— Ничего страшного, — поморщился он. — Вчерашняя рана открылась.

Повернувшись спиной к Маклину, Ник выдернул у нее из руки щепку и приложил к ране свой носовой платок. Агент ФБР тем временем обозревал окрестности, но стрелявших и след простыл.

— Слишком высоко целили, — заметил Маклин, разглядывая следы пуль. — То слишком высоко, то слишком низко. Или они — неумелые стрелки, или… может быть, просто не хотели попасть?

Он подошел к Саманте и, приподняв носовой платок, взглянул на ее рану.

— Нужно наложить швы. Я отвезу вас в больницу. Да и тебе, Меррит, не помешает показаться врачу.

Ник покачал головой.

— Мой доктор живет в квартале отсюда. Я позвоню ему, так будет быстрее. А ты, Маклин, как здесь оказался?

— Просто подумал, что мисс Кэрролл может понадобиться моя защита, — отозвался тот. — Кстати, я попал в ту машину. По крайней мере один раз. Прострелил ветровое стекло.

— Ты всегда очень вовремя появляешься, — процедил Ник. — Надеешься запугать мою сестру до полусмерти, чтобы она согласилась с тобой сотрудничать?

Саманта сжала голову руками. Это невыносимо! Маклин обвиняет Ника в инсценировке нападения — Ник в том же самом обвиняет Маклина. Кому верить? На кого положиться?

Бежать! Бежать отсюда, пока все эти сомнения и подозрения не свели ее с ума!

Вдали послышался надсадный вой сирен. Должно быть, кто-то из соседей — а может быть, и сам Маклин — вызвал полицию.

Не раздумывая, Саманта повернулась и бросилась в дом. Взбежав по лестнице в свою комнату, она дрожащими руками распихала по карманам деньги и кредитные карточки, обмотала раненую руку полотенцем и выскочила из дому через черный ход. Бежать, бежать, пока ее не хватились!

Ей нужна передышка.

Нужно вернуться домой.

Наверное, это было глупо, но сейчас, одна, затерянная в большом городе, Саманта чувствовала себя в большей безопасности, чем рядом с любым из этих двоих. Переулками, стараясь держаться подальше от шумных улиц, она шла прочь от дома Ника. Хотелось бежать бегом, но она сдерживалась, чтобы не привлекать к себе внимания. Поворот, еще поворот — еще два квартала позади. То и дело Сэм оглядывалась, но, кажется, за ней никто не следил. Свернув еще раз, она вышла на улицу с оживленным движением и подняла руку, подзывая такси.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы