Читаем Танцующие тени полностью

Судорожно вздохнув, она набрала в поисковике «Николас Мерритта». Выяснилось, что Николас в свое время сменил фамилию на «Меррит» и является совладельцем и вице-президентом бостонской компании, производящей медицинское оборудование. Некоторые журналисты намекали, что он связан с темными делишками отца, однако фактических данных ни у кого не было.

Еще Сэм узнала, что Николас воевал в Персидском заливе. Это ее удивило. С чего бы отпрыск богатой семьи завербовался в армию?

В Интернете Сэм обнаружила еще несколько фотографий Николаса; одну из них она распечатала и задумалась, вглядываясь в незнакомое лицо с очень знакомыми глазами.

Ей приходилось слышать, что порой близнецов связывает какая-то невидимая нить — даже находясь друг от друга за тысячи миль, они способны улавливать мысли и чувства друг друга. Саманта запустила поиск на слово «близнецы» и сразу выяснила, что, во-первых, они бывают однояйцевые и разнояйцевые, а во-вторых, что и для близнецов уже изобретено политкорректное обозначение — «эквивалентные сиблинги».

Дальше она узнала, что близнецы — как однояйцевые, так и разнояйцевые — часто изобретают собственный язык, непонятный окружающим. Близнецы меньше склонны к уединению, чем разновозрастные братья и сестры, с самого раннего детства они привыкают, что рядом всегда есть кто-то, с кем можно делиться радостями и печалями. Тесная духовная связь между близнецами зачастую сохраняется на всю жизнь. При этом далее в статье говорилось, что разнояйцевые близнецы, хотя и растут в одной утробе, изначально похожи друг на друга не более, чем обычные брат и сестра. Их сходство в дальнейшем обуславливается совместным воспитанием и общим опытом детства. Одно из сообщений на сайте особенно поразило ее: мать разнояйцевых близнецов — мальчика и девочки — писала, что «между ними что-то такое происходит, как будто они делятся друг с другом энергией».

Сэм выключила компьютер и невидящим взглядом уставилась на пустой экран. Если эти двое ее не обманули, выходит, что самые ранние минуты, часы, дни, месяцы жизни она провела с братом.

Сколько же лет потеряно! Целая жизнь!..

Сэм поймала себя на том, что уже готова поверить в эту безумную историю. Поверить, что у нее есть брат-близнец. Что ее родной отец — гангстер, возможно, даже убийца.

Может быть, поэтому мать от него ушла? Но как она могла оставить сына?

Должно быть, Сэм в то время была еще очень мала — иначе хоть что-то бы помнила.

Как бы то ни было, теперь Пол Мерритта хочет ее видеть. Выходит, все эти годы он знал, где она? И не считал нужным с ней связываться, пока не почувствовал приближение смерти?

«Подожди, — остановила она себя. — Ты еще не знаешь, правда ли это. Не знаешь, что произошло. Вообще ничего не знаешь».

Сэм оглянулась. Ее кабинет занимал небольшую комнату на верхнем этаже. Дом был невелик, но зато это был ее собственный дом, о котором она мечтала долгие восемь лет скитаний по Северо-Западу. Из города в город, с одной высокооплачиваемой работы на другую — в поисках чего-то такого, что не имеет названия и не измеряется в деньгах.

К моменту смерти отца она накопила достаточно, чтобы с легким сердцем бросить работу и вернуться в маленький городок в горах. К тому времени их галерея, пришедшая в упадок во время отцовской болезни, находилась на грани банкротства. Сэм создала в Интернете сайт галереи, привлекающий и продавцов, и покупателей, — и скоро дела пошли на лад. Продажи удвоились, затем утроились, и скоро через Интернет совершалось уже девяносто процентов сделок. Сама галерея по-прежнему оставалась в полном ведении матери; Сэм занималась сайтом, а в магазине появлялась лишь изредка, когда мать уезжала на выставки или встречалась с художниками.

«Откуда эти двое узнали, что сегодня в магазине буду именно я? И что мамы не будет в городе?»

Сэм снова вздрогнула, осознав, что за ней следили. Быть может, прослушивали телефонные звонки? Или поставили «жучок» где-то в доме?

«Хватит! — приказала она себе — Не выдумывай».

Она выглянула в окно. Тихая сумеречная улица, вдалеке — темные силуэты гор. Идиллический вечер в идиллическом городке, где никогда ничего не случается…

Может, пробежаться, чтобы прочистить мозги?

Сэм пошла в спальню, надела тренировочный костюм и выскользнула из дома через заднюю дверь. На пороге она остановилась, вспомнив, что теперь ей есть чего бояться… но, решительно тряхнув головой, вышла на улицу. Горячие Ключи — тихий городок, о преступности здесь знают только из телесериалов. Местные жители обычно даже не запирают двери, выходя на улицу. Однако на этот раз Сэм заперла дверь и положила ключ в карман.

Она пробежала около мили, затем развернулась и двинулась в обратный путь. Весь город словно уснул, и тишину нарушали лишь звуки ее шагов. Быстрее. Еще быстрее. Прочь от растерянности, страха, отчаяния.

Правда или ложь?

Неужели у нее и вправду есть брат?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература