Читаем Танцующее пламя полностью

Лорд Бер, который только ему одному ведомыми путями уговорил Императора отпустить его «подышать свежим воздухом битв», подскочил к раненому. Пару мигов бормотал над раной, потом посыпал порошком и залил остро пахнущей жидкостью из белой фляжки. Углук дернулся и заорал так, что слышно было, наверное, даже наверху. Порошок в ране вспенился белоснежными пузырьками, но кровотечение унялось. Маг добавил еще какое-то заклинание и встал.

— Не совсем то, что надо, но на час сойдет.

Ярл кивнул, отправляя в небытие какого-то ретивого стигийского вояку.

— У меня в кармане карта, дайте Углуку. Мы вот тут… почти у цели. Держись в середине, показывай дорогу. Вы, лорд — вперед. Лара! Ты как?

На ведьму было страшно смотреть. Вся в крови, смешанной с грязью, левое плечо ободрано и в копоти, глаза горят недобрым огнем.

— Пока держусь. Я ведь тоже кой-чему научилась. Пока охраняла Императрицу в библиотеке, от скуки и сама пару книг прочла.

— Молодцом. Леди Айне, теперь — стрелять в полную силу. Все! Вперед!

В главном подземном зале, у алтаря, их ждали. Похоже, воинов у стигийцев не осталось, и ставшие в круг жрецы заунывными песнопениями творили какое-то страшное шаманство. Голоса их гулко разносились в большом помещении, стены и потолок которого утопали во тьме.

Лорд Бер не задумываясь окатил врагов пучком молний. Двое запнулись, их одежды вспыхнули, и они упали, умирая в страшных корчах. Лара наотмашь хлестала своим завывающим бичом, но завалила только одного. От остальных семерых жгут воздуха отскакивал, теряя шипящие и бессильно тающие куски. Углук яростно взвыл, метнул свою секиру и попал одному жрецу под дых. У того перехватило дыхание, завывание его прервалось, и Лара тут же искромсала лишенного защиты в трепещущие лохмотья.

Айне метала стрелы, но добротные эльфийские жала лишь слегка царапали. Она добавила Знаком. Вот один жрец захрипел, схватившись за распоротую грудь, и тотчас же его разнесло безжалостными ударами Лары и лорда Бера. Вот еще один сбился с ритма с разорванным горлом и тут же его с чавканьем расплющило о стену. Долговязого жреца завалил ярл, оторвав от группы. Тут же его перчатки выпили из визжащего человека жизнь, и на плиты упал лишь высохший труп.

Оставшиеся трое стояли как скала и лишь громче тянули свою призывную тягучую литанию.

Эльза, напряженно держащая защитные заклинания, простонала:

— Быстрее, они вот-вот закончат, и тогда нам конец! По ее искаженному лицу струился пот, промывая чистые дорожки в грязи.

— Valle, огнем! — взвизгнула Айне и схватила ярла за руку. — Глаза беречь!

Все старательно зажмурились. Через миг хлынул ослепительный свет, а одежда затрещала от огня. Словно Высший дракон просунул рогатую башку в подземелье и дохнул своим всесжигающим пламенем.

— Что за ерунда? — заворчал лорд Бер, старательно закрывая лицо затлевшим рукавом. — Вы же не были сильны в Магии Огня! Да еще такая интенсивность!

— Это… от другого источника, — ответил ярл потрескавшимися от жара губами.

Пламя унялось. От двоих жрецов остались только шевелящиеся кучки пепла, но в круге светящегося раскаленного камня стоял последний — верховный — жрец с золотым обручем в виде свернувшегося Змея на бритой голове и, воздев руки, призывал Сета отомстить за своих детей.

— Черви, — бросил он в сторону вторгшейся группы. — Сейчас вы почув…

Ярл и Айне, не сговариваясь, Знаком оторвали от плит пола громадный черный отшлифованный жертвенный камень. Десяти быкам надо было бы напрячься, чтобы только сдвинуть его с места. Как гигантский таран алтарь ударил в жреца, аж гул пошел. Тот ошеломленно запнулся на полуслове. Камень отодвинулся и еще раз ударил в грудь стигийца. Тот пошатнулся, тратя все внимание и силы на защиту почти оконченного обряда. На третий раз обе ведьмы и лорд Бер добавили к силе удара каждый что-то свое. Жреца отбросило в сторону, как тряпку.

Углук, ловко прыгая на одной ноге, молниеносно перерезал жрецу горло.

— Странно, командир, — сказал он, размазывая грязь по лицу. — Крови нет.

Ярл подошел, посмотрел, кивнул головой.

— Силен был, злодей… — Он пнул останки ногой и отошел. Огляделся. — Теперь понятно вам, зачем так гнал?

— Да ясно, не маленькие, — вздохнула Лара, осматривая все закоулки и малые туннели, ведущие неведомо куда. — Ярл, а оттуда ничего не выскочит? За задницу не цапнет?

— Ничего вам не ясно, голуби вы мои. И голубки, — Ярл осмотрел туннели, принюхался зачем-то. — Без жрецов ничего оттуда не вылезет, а их-то как раз и нету. Кончились все.

— А чего мы не поняли? — поинтересовалась Эльза, которой лорд Бер накладывал шину на сломанную руку.

— Видите? — Ярл указал вверх, там, высоко под сводом, застыла голова огромного каменного Змея. Статуя была изваяна чрезвычайно искусно, каждая чешуйка на своем месте, а белые зубы по размеру подошли бы как бивни элефанту. — Вон где должен быть глаз.

В самом деле, под каменным, аспидно-черным лбом, там, где у порядочной змеи должны бы располагаться органы зрения, тускло мерцал грязно-красный ограненный камень.

— Это и есть Глаз Сета? — хрипло спросил лорд Бер, задрав голову.

Перейти на страницу:

Все книги серии Черный ярл

Похожие книги