Это был телефон прямой связи со Столицей. Озабоченное правительство жаждало новостей, и кроме того, были приняты соответствующие технические меры, чтобы транслировать должным образом подготовленные отчеты о положении дел на фронте, чтобы голос главнокомандующего звучал на каждом заводе, в каждом общественном месте, и с каждого громкоговорителя на улицах городов.
Генерал снял трубку. На другом конце провода был Президент Соединенных Штатов.
- Генерал?
- Сражение все еще в начальной стадии, сэр, - без спешки доложил генерал. – Противник предпринимает попытки прорыва, вероятно имея целью наши мастерские и базы снабжения. Разумеется, если ему это удастся, мы будем вынуждены отступить. Около часа назад он парализовал наши радиостанции, не подозревая, как мне кажется, о том, что мы имеем беспроводные индуктивные передатчики, работающие через почву. Полагаю, сейчас враг в замешательстве и не понимает, почему наша система связи не развалилась.
- Но каковы наши шансы? – голос Президента был твердым, но в нем чувствовалось напряжение.
- Противник вдвое превосходит нас по количеству танков. – спокойно сообщил генерал. – Если мы не сможем разделить его силы и уничтожить их по частям, мы конечно же будем разбиты в генеральном сражении. Но мы делаем всё возможное, чтобы любая подобная акция прошла в пределах досягаемости нашей артиллерии, которая поможет уровнять шансы. Если генеральное сражение всё же состоится, мы снимем дымовую завесу, поставив на карту всё.
Повисла мёртвая тишина.
Когда голос Президента снова зазвучал, он был еще более напряженным.
- Вы выступите с публичным заявлением, господин генерал?
- В двух словах. На большее у меня нет времени.
В трубке зазвучали щелчки, а взгляд генерала вернулся к карте сражения. Он указал пальцем на одно место.
- Сконцентрируйте наши резервные танки здесь. А наши воздушные силы - вот здесь. Немедленно.
Два указанных квадрата располагались почти на противоположных краях поля боя. Начальник штаба, чьим предназначением было придирчиво оценивать указания главнокомандующего, резко возразил:
- Но, сэр, у наших танков не будет защиты от вертолётов!
- Я вполне отдаю себе в этом отчет, - мягко произнес генерал.
Он вернулся к телефону. Тоненький голосок на другом конце провода в это время произнес:
- Главнокомандующий сухопутных сил сделает заявление.
Генерал заговорил.
- На протяжении нескольких последних часов мы ведем интенсивный бой с противником. Мы потеряли сорок танков, а противник, по нашим оценкам, шестьдесят или больше. Это еще не генеральное сражение, но мы полагаем, что решительные действия со стороны противника будут предприняты в течении следующих двух часов. Танковые части на поле боя сейчас, как и всегда, нуждаются в боеприпасах, запасных танках и специальном оборудовании для ведения современной войны. В частности, мы запрашиваем дополнительные поставки смог-газа. Я обращаюсь к вашему патриотизму, чтобы вы усилили нас военными материалами и людскими резервами.
Он повесил трубку и вернулся к изучению карты.
- Эти три поста наблюдения, - вдруг сказал он, указав место на карте, где недавно был уничтожен вражеский танк. – Туда прибыли новые контингенты?
- Так точно, сэр. Только что отрапортовали. Танк, о котором они сообщили, прокатился по укреплениям и разрушил их. Сейчас они пытаются откопать вход.
- Сообщите мне, когда связь с ними снова пропадет, - велел генерал. – А она обязательно пропадёт.
Он еще раз оглядел карту и снова заговорил, не поднимая глаз:
- Тот пост в мёртвом секторе, в котором два заблудившихся пехотинца. Сообщения есть?
- Пока нет, сэр.
- Когда придут, сообщите мне незамедлительно.
Генерал откинулся в своем кресле и расслабил тело. Он раскурил сигару и затянулся; руки его не дрожали. Другие офицеры, учуяв аромат дыма, с завистью поглядывали на него. Вражеские отравляющие газы, так же, как и американские, в достаточно большой концентрации могли проникнуть через любой противогаз. Танки же были изолированы от окружающей среды, словно подводные лодки, и открывали свои герметичные люки только когда наружный воздух был проверен на наличие газов. И только генералу было позволено расходовать воздуха больше, чем положено человеку для дыхания.
Генерал рассеянно огляделся по сторонам, давая своему разуму отдохнуть от огромного нервного напряжения перед началом еще более напряжённого периода, который начнется через несколько минут. Он посмотрел на высокого светловолосого мужчину, стоящего по другую сторону стола, который внимательно изучал карту, задумчиво наморщив лоб.
На лице генерал появилась усмешка. Этот человек был офицером управления ИР – Интерпретативной Разведки – отобранный из тысячи претендентов, поскольку исчерпывающие психологические тесты показали, что он мыслит наиболее сходным с вражеским главнокомандующим образом. Его задачей было, встав на место командующего армией противника, реконструировать стратегические планы врага по предпринятым им действиям, известным на данный момент.
- Итак, Харлин, - начал генерал, - где он нанесёт удар?