Читаем Танец с саблями полностью

Посмеялись, поговорили о том, о сем... С каждым новым стаканом сидра господин Юргенс вел себя все развязнее - чувствовалось, что итальянка давно уже не знает, как от него избавиться.

- Вау, я совсем забыла... - неожиданно спохватилась она, придвигая сумочку и одновременно выдернув из-под тяжелой соседской лапищи аппетитную коленку. - Эй, полегче! Уже есть восемь часов? А, русский?

- Давно! - с сожалением констатировал Виноградов.

- Тогда нужно бежать... Сегодня пресс-конференция самого Даниэля Чеваррия, а у меня по плану с ним интервью.

- Плюнь ты на это, Габи! Смотри - мы с русским куда интереснее. Посидим еще...

- Нет, мальчики, работа есть работа...

Итальянка затушила в пепельнице сигарету и посмотрела - сначала на Эриха, коротко, а затем и на Владимира Александровича:

- Терпеть не могу необязательных людей - это причиняет ненужные неудобства и тому, кто ждет, и самому опоздавшему.

- Но, может быть, мы сейчас все вместе...

- Чао! - Демонстрируя полную финансовую независимость от представителей противоположного пола, красавица выложила на скатерть две монеты по двести песет. - Хватит? Встретимся в "Каса Пачин".

И прежде чем мужчины успели должным образом отреагировать, она легко поднялась и шагнула на улицу.

- Чертова баба, - по-немецки подвел итог раскрасневшийся господин Юргенс. Но затем перешел на английский:

- Хороша, верно?

- Эбсолютли! - подтвердил Виноградов. Честно говоря, он был очень рад, что на этот раз "контактом" оказалась именно Габриэла.

Неожиданный, но приятный подарок судьбы - за долгие годы оперативной работы у майора создалось впечатление, что красавицы-шпионки встречаются только в плохих детективных романах. Ан - нет! И плевать. что первая встреча комом.

- Надоело это газированное пойло!

- Да, пожалуй, - глядя вслед удаляющейся загорелой фигурке рассеянно кивнул Владимир Александрович.

Как, однако, она прозрачно намекнула - и насчет восьми часов, и насчет опоздавших... С другой стороны, сама не без греха - не смогла отвязаться от приставучего кавалера! Все равно при нем толку от встречи не было бы никакого.

Кстати, о кавалере - нужно ни в коем случае не подавать виду, что третьим лишним за столиком оказался именно немец. В целях конспирации, да и вообще...

- Эрих, давай я закажу водки?

- Водка здесь дерьмо! Лучше - два рома с колой. Пробовал?

- "Куба либре". У нас это тоже было когда-то модно.

Заказали. Выпили...

- Слушай, Эрих... Я, наверное, не вовремя появился? - следовало продемонстрировать, что немец ни секундочки не должен считать его конкурентом в борьбе за расположение Габриэлы.

- Брось, русский! Ты, конечно, опоздал, но...

- Прости, пожалуйста, - каждое слово, произнесенное собеседником, было само по себе понятно, однако общий смысл фразы никак не укладывался в голове. - Кто и куда опоздал?

- Ну, не я же! Я-то как раз пришел в эту дерьмовую забегаловку ровно в восемь. - Господин Юргенс сунул руку во внутренний карман широкого светлого пиджака. - Думал, пока посижу, почитаю...

И на столике, между не убранными ещё бутылками из-под сидра появился сложенный пополам журнал.

- "Финансы и рынок", - перевел Владимир Александрович. - Интересно! Но это не самый свежий номер.

- Верно, - согласился человек напротив. - За июнь... У вас ведь, кажется, есть такой же?

- Но на русском языке!

- Разумеется.

Журнал, обнаруженный в сумке покойного "журналиста" и переданный Генералу на встрече в театре, как и предполагалось был опознавательным знаком - тут большого ума не требовалось. Недаром Виноградов весь прошлый вечер тряс своим экземпляром где надо, и где не надо... Но вот чего ни майор, ни его "старшие товарищи" не знали и знать не могли - так это, должен ли процесс установления контакта сопровождаться ещё и какими-то условными фразами или ключевыми словами.

Поэтому, пришлось положиться на импровизацию и традиционный российский авось:

- Будем считать, что обмен верительными грамотами состоялся. Оставим разные мудреные пароли, сдвинутые на нос шляпы и темные очки для Голливуда... Не возражаете?

- Договорились!

Вряд ли собеседник считал себя дилетантом, скорее уж наоборот:

- Эта итальянка прицепилась ко мне, как жевачка к подошве. Я сначала пытался вежливо, но потом...

- Я видел! Ты вел себя так, будто хочешь трахнуть её прямо здесь, на столике.

- Самому противно... Другая бы давно дала по морде и смоталась. А крошка Габриэла почему-то заставляла себя терпеть!

- Эрих, может, ты ей нравишься?

- Чепуха! - немец поморщился и помотал головой. - Тут другое...

- Откуда она за тобой увязалась?

- Да прямо в отеле! Я как раз получил ключи, а заодно и твое приглашение. И она подошла...

- Прости, опять не понял, - нахмурил брови Виноградов. - Какое приглашение?

Тут уже настал черед забеспокоиться собеседнику. Медленно, четко выговариявая каждое слово, он пояснил:

- Конверт. Из отеля, для внутренней корреспонденции. Там - листок с названием этой забегаловки и временем встречи.

- Без подписи и даты?

- Да, но я так понял, что это от тебя!

- Это не от меня... Я получил такой же вызов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адвокат. Судья. Вор
Адвокат. Судья. Вор

Адвокат. СудьяСудьба надолго разлучила Сергея Челищева со школьными друзьями – Олегом и Катей. Они не могли и предположить, какие обстоятельства снова сведут их вместе. Теперь Олег – главарь преступной группировки, Катерина – его жена и помощница, Сергей – адвокат. Но, встретившись с друзьями детства, Челищев начинает подозревать, что они причастны к недавнему убийству его родителей… Челищев собирает досье на группировку Олега и передает его журналисту Обнорскому…ВорСтав журналистом, Андрей Обнорский от умирающего в тюремной больнице человека получает информацию о том, что одна из картин в Эрмитаже некогда была заменена им на копию. Никто не знает об этой подмене, и никому не известно, где находится оригинал. Андрей Обнорский предпринимает собственное, смертельно опасное расследование…

Андрей Константинов

Криминальный детектив