Читаем Тамерлан полностью

Мне и Джовани «министр двора» разрешил взять копры с собой; кроме того, я купил у одного солдата вазочку из тончайшего фарфора с рельефами и рисунками; на ней были странные палочковидные надписи... Мой приятель эмир сказал мне, что это китайская, очень ценная вазочка. Я решил подарить её жене моей и заказал для неё ящичек, куда, завернув в вату, и уложил её тщательно. Джовани приобрёл множество монет византийских, римских, арабских, ордынских.

Через неделю мы покинули Маджар, оставив там 20-тысячный гарнизон.

Вечером на привале в 40 милях от Маджара я раздумывал, ложась в походную постель, о превратностях судьбы.

По странной игре случая, мне пришлось жить в той же роскошной комнате, где я так недавно пользовался гостеприимством могущественного хана, разорившего Московию и сжегшего её столицу — Москву, а ныне, в свою очередь, потерявшего свою Кавказскую столицу.

Прошёл месяц. Тамерлан медленно двигался к большой реке «Тана»[99]. Одновременно он посылал сильные отряды в глубину кавказских ущелий. Был сожжён город Хумара и много аулов — и на плоскости, и в горах; жители частью убиты, частью взяты в плен, частью бежали в горные трущобы. Край обезлюдел. Бродили шайки разбойников и стаи голодных волков. Табуны и стада у азийцев достигли таких размеров, что они ими стали тяготиться; они мешали движению, и их трудно было кормить. Лошади и скот стали падать. Около лагерей бродили стаи голодных собак.

<p>В ЛАГЕРЕ НА РЕКЕ ТАШЛЕ</p>

Длительную остановку Тимур сделал на берегу степной речки Ташле. Здесь по склонам значительного плоскогорья рос старый дубовый лес.

Здесь азийцы простояли две недели, пока отдельные отряды истребляли степные улусы. Отряд в 45 тысяч под начальством моего приятеля эмира был послан за реку Копу в горы для покорения многочисленных племён зихов, родственников уже покорённых кабертайцев.

Каждый вечер я видел, как Тимур с палкой, слегка хромая, прогуливался по краю тянувшегося на многие мили обрыва: его крутизны были покрыты, как я раньше сказал, многовековым дубовым лесом. Азиец подолгу смотрел на юго-запад, где за рекою Копою на горизонте голубели кавказские горы.

Однажды ко мне пришёл в палатку «министр двора»1 и пригласил меня от имени Тимура разделить с ним его вечернюю прогулку.

Впоследствии выяснилось, что мой приятель наговорил обо мне хану: много приятного, и Тимур, очень интересовавшийся ференками, захотел побеседовать со мной.

Быстро одевшись, я отправился по лесной просеке на красивую лужайку на краю обрыва, где стоял шатёр хана. Я почтительно поклонился Тимуру; он сидел в кресле у самого обрыва и задумчиво смотрел на голубые дали. Он сказал:

«Я хотел с тобой, ференк, развлечься беседой. Правители должны много знать. Кто больше всех знает, как не те, кто много видел народов, городов, земель. Твои соотечественники давно торгуют с зихами и, конечно, хорошо знают их. А я о них ничего, кроме имени, не знаю. Не расскажешь ли ты о них, что знаешь? Сегодня от эмира Ахмета из-за реки Копы я получил донесение: он сжёг 240 селений и хуторов и теперь гонится за убегающими в горы зихскими народами и хочет их истребить раньше, чем они скроются в лесных трущобах Кавказа... Он ждёт приказа. Вот мне и захотелось узнать о них что-либо, что могло бы помочь мне решить, что делать с этими племенами, — с корнем ли уничтожить их или пощадить».

Я немного знал о зихах, но не растерялся: мне на помощь пришли донесения наших консулов из Каффы; я перед отъездом в Понт их не только прочёл, но и изучил.

— Зихи, великий государь (начал я, усевшись на бархатную скамеечку у ног Тимура, что я сделал, конечно, по его приглашению), зихи известны грекам ещё 2 тысячи лет назад: милетяне[100] имели у зихов богатые колонии; а именно Фанагорию[101], Гермонассу, Горгиппию[102], Корокондаму; это были городки при устье этой реки (я указал вдаль по направлению к Копе), Бату[103].

Зихи живут по левому и по правому берегу Копы; часть их племени достигала левого берега большой реки Танга, «Меотийского болота»[104].

Зихи делятся на множество племён: частью управляются князьями или, как они их называют, «пши», частью управляются родовыми старшинами. При каждом нажиме со стороны, степняков они спасались в горы, а затем, по миновании опасности, вновь выселялись на равнину. Всегда они поступали так, как это они хотят сделать сейчас, по твоим словам. Это очень древние обитатели Кавказа. Теперь у них есть города в бассейне нижней Копы.

   — А чем они торгуют?

   — Прежде всего рабами. Эти «пши», большие специалисты в этом деле. А затем скотом, шерстью, бурками, грубым сукном, рыбой, лесом, пшеницей.

   — Какая вера?

   — Смешанная. «Ромеи» старались распространить у них христианство, строили церкви, давали священников, но древние языческие обычаи живы: они до сих пор обожают силы природы, даже деревья: жертвы богам приносят у священных дубов. Ислам у них, несмотря на усилия крымских ханов, туго прививается, хотя некоторые «пши», в угоду крымцам, стали магометанами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история в романах

Карл Брюллов
Карл Брюллов

Карл Павлович Брюллов (1799–1852) родился 12 декабря по старому стилю в Санкт-Петербурге, в семье академика, резчика по дереву и гравёра французского происхождения Павла Ивановича Брюлло. С десяти лет Карл занимался живописью в Академии художеств в Петербурге, был учеником известного мастера исторического полотна Андрея Ивановича Иванова. Блестящий студент, Брюллов получил золотую медаль по классу исторической живописи. К 1820 году относится его первая известная работа «Нарцисс», удостоенная в разные годы нескольких серебряных и золотых медалей Академии художеств. А свое главное творение — картину «Последний день Помпеи» — Карл писал более шести лет. Картина была заказана художнику известнейшим меценатом того времени Анатолием Николаевичем Демидовым и впоследствии подарена им императору Николаю Павловичу.Член Миланской и Пармской академий, Академии Святого Луки в Риме, профессор Петербургской и Флорентийской академий художеств, почетный вольный сообщник Парижской академии искусств, Карл Павлович Брюллов вошел в анналы отечественной и мировой культуры как яркий представитель исторической и портретной живописи.

Галина Константиновна Леонтьева , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Проза / Историческая проза / Прочее / Документальное
Шекспир
Шекспир

Имя гениального английского драматурга и поэта Уильяма Шекспира (1564–1616) известно всему миру, а влияние его творчества на развитие европейской культуры вообще и драматургии в частности — несомненно. И все же спустя почти четыре столетия личность Шекспира остается загадкой и для обывателей, и для историков.В новом романе молодой писательницы Виктории Балашовой сделана смелая попытка показать жизнь не великого драматурга, но обычного человека со всеми его страстями, слабостями, увлечениями и, конечно, любовью. Именно она вдохновляла Шекспира на создание его лучших творений. Ведь большую часть своих прекрасных сонетов он посвятил двум самым близким людям — графу Саутгемптону и его супруге Елизавете Верной. А бессмертная трагедия «Гамлет» была написана на смерть единственного сына Шекспира, Хемнета, умершего в детстве.

Виктория Викторовна Балашова

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза / Документальное

Похожие книги