– Вот вы все ищете свой народ, свое племя, как и я. Так вот, здешние жители кажутся мне до удивления похожими на вас…
– Что ж ты раньше молчал! – ахнул Жихарь. – Ну-ка, надо вернуться и спросить наверняка.
– Дурная примета, – покачал головой Яр-Тур.
– А мы сделаем вид, будто что-то забыли, – схитрил Жихарь.
И они сделали несколько шагов за поворот и оказались на пустынном берегу круглого озера. В озере отражался блаженный Нестьград – высокие избы светились не стареющими и не темнеющими бревнами, уютный княжеский терем, высоченные рога у входа в храм Бугая, где спящий отшельник держал своим сном мироздание. Отражаться-то он отражался, а вот на земле-то его не было.
Адамычи бродили вниз головой по опрокинутым улицам и не обращали на пораженных странников ни малейшего внимания.
– Вот тебе и Нестьград, – выдохнул Жихарь. – Не зря, значит, Китоврас его по-своему Утопией называл. Утопия и есть.
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
Прогудели три гудочка,
Все с работы идут,
А чекисты в это время
На облаву идут.
В этой маленькой облаве
Пантелеев пропал.
Окруженный мусорами,
Он в лягавку шагал.
Отдохнувшие ноги топали бодро, в звоне доспехов обнаружились даже какая-то веселость и бесшабашность. Если на обочине показывалась нарядная шляпка мухомора, петух обязательно слетал с Жихарева шлема и срезал гриб косой – были у него, видно, с этой отравой какие-то счеты.
– Сколько же нам идти, сэр брат? – размышлял Принц.
– Сорок дней и сорок ночей, – не раздумывая, ответил Жихарь.
– А потом?
– А потом далее тронемся! – захохотал богатырь.
Яр-Тур призадумался.
– Никак не могу определить, сэр Джихар, – сказал он, – когда вы шутите, а когда говорите всерьез, и оттого не знаю – обижаться мне или нет.
– Не обижаться, – посоветовал Жихарь. – На дураков не обижаются.
– А разве вы… это самое?
– А как же, дуракам – счастье. Ведь богам тоже обидно, если кто-то умнее их. Старый Беломор мне так и сказал: посылал, мол, я в эту дорогу многих умников, только все они на пути стали задумываться – куда, зачем, почему. И все пропали. Соломон-то Что говорит? «В многой мудрости многая печаль».
То-то он и шляется по свету вроде нас, да еще босиком…
– Да, к слову, – припомнил Яр-Тур. – Я все как-то не решался напрямик спросить у самого сэра Соломона, все же он пожилой человек и тем более царь, я боялся показаться неучтивым…
– Выкладывай, выкладывай, – сказал Жи-харь. – Передо мной-то чего крутить?
– Разумеется, я проникся к нему уважением, равно как и к сэру Китоврасу, но меня смущает одно обстоятельство. На первый взгляд это мелочь, недостойная внимания, но когда вдумаешься…
– Мечом ты шустрее орудуешь, – сказал Жихарь.
– Да я, сэр брат, попросту хочу обратить ваше внимание, что царь Соломон жил и царствовал еще в незапамятные времена – и вот мы с ним делим тяготы похода и пожинаем плоды гостеприимства. Не странно ли это? Да и кентавросов, по слухам, давным-давно истребил перебравший хмельного добрый сэр Геракл…
– Дерьма-то! – отмахнулся богатырь. – Вот еще нашел заботушку! Во-первых, для того мы с тобой и пошли в поход, чтобы всякому жить в свое время.
Во-вторых, когда бы ни жил – лишь бы человек хороший был… Да ведь не покойники же они, не умруны: пьют, едят, смеются, спят. Ты, брат, живого мертвеца еще не видел?
– Вот эта самая рука, – помахал упомянутым членом Принц, – исторгла останки загробной жизни из четырех и более вурдалаков!
– Вот видишь! – нашелся Жихарь. – Значит, сам должен понимать. Они вообще долго живут. Соломон, тот, наверное, особую настойку принимает, да и нам не мешает освежиться…
Такое рассуждение Жихаря повергло Яр-Тура в растерянность, и он безо всяких выставил флягу.
Освежились как следует на ходу.
– А что, сэр брат, – оживился Яр-Тур. – О какой опасности предупреждал нас этот забавный здоровяк без штанов?
– Насчет лешего. У вас что, в лесах никого не водится?
– В лесах водится всякое, сэр Джихар, простолюдины ходят в чащу с большой опаской, но к лицу ли воителю остерегаться простой лесной нечисти? К тому же мы с ног до головы в железе.
– А хотя бы и в железе. Леший – начальник над всеми деревьями и зверями, без его разрешения в лес и заходить не стоит. Но мы идем себе по дороге, и ладно. Леший… Он перед зимой-то, знаешь, как бесится? Ой-ой!
– И на кого же он похож?
– Это трудно сказать. То он ростом с траву, то высотой с сосну, а обычно – простой мужичок, только кафтан у него запахнут на правую сторону и обутка обута наоборот. Глаза горят зеленым огнем. Встречному старается прикинуться человеком, но легко его разоблачить, когда глянешь через правое ухо коня.
Да мы, на беду, пешие…
– Вы боитесь его, сэр Джихар? – засмеялся Принц и погрозил богатырю пальцем. Лицо у Яр-Тура было все в красных пятнах.
«Пить-то не обучен», – вздохнул Жихарь, а вслух заорал:
– Кто? Это я-то? Лешего-то? Мохноногого? Боюсь?
– Похоже на то, сэр брат! – развел руками Принц.
Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов
Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Детективы / Боевики / Сказки народов мира