Читаем Талисманы Шаннары полностью

— Я все помню, но это не важно, потому что я не поверю тебе, даже если ты скажешь, что солнце встает на востоке. Ты лгал мне с самого начала. Не знаю зачем, но лгал. Я не собираюсь слушать тебя, делай то, ради чего ты пришел сюда, и убирайся.

Риммер Дэлл молча смотрел на него. Потом произнес:

— Скажи мне, когда я говорил тебе не правду?

Пар пришел в ярость. Он открыл было рот, но осекся: до него вдруг дошло, что он не может вспомнить никакой не правды, сказанной Первым Ищейкой. Ложь была такой же очевидной и явственной, как сверкающая на темном плаще волчья голова, но Пар не мог сказать, в чем именно она, ложь, заключалась.

— Я открыл тебе, что являюсь порождением Тьмы. Я дал тебе Меч Шаннары и предложил испытать его на мне, чтобы выяснить, лгу ли я. Я предостерег тебя от опасности, таящейся в магической силе, тебе неподвластной. В чем тут ложь?

— Ты взял в плен моего брата после того, как заставил меня поверить, будто я убил его! — взвыл Пар, вопреки принятому решению молчать, вскочил на ноги и угрожающе подался к Первому Ищейке. — Ты внушил мне, что он мертв! А потом дал ему убежать в Саване, и он превратился в порождение Тьмы, а я должен был снова убить его! Ты натравил нас друг на друга!

— Я? — Риммер Дэлл покачал головой. — Зачем мне это все нужно? Чего бы я достиг этим?

Перед гневом Пара он оставался совершенно невозмутимым и, сидя в кресле, спокойно ждал ответа. Пар стоял, яростно сверкая глазами, но слов у него не было.

— Молчишь? Тогда послушай меня. Я не заставлял тебя думать, будто ты убил Колла, — ты сам поверил в это. Твоя сила поработила тебя, исказив то, что ты видел на самом деле. Помнишь, Пар? Помнишь, как ты думал, будто утратил над нею власть?

У Пара пресеклось дыхание. Да, было какое-то похожее ощущение, словно он потерял себя, покинул собственное тело или был вырван из него.

Риммер Дэлл кивнул, — Мои Ищейки нашли Колла после твоего бегства и привели ко мне. Да, они грубо обошлись с ним, но ведь они не знали, кто он. А он находился там, где не должен был находиться. Да, я держал его в Южном Страже, убеждая, чтобы он помог мне отыскать тебя. Я считал, что он — моя последняя надежда. Убегая, он прихватил с собой Саван — я не подбивал его красть плащ, он взял его сам. Да, плащ переродил его: чудо-сила оказалась чересчур могущественной для обыкновенного человека. Ты, Пар, мог бы носить его без всяких дурных последствий. И я не натравливал вас друг на друга — вы сами сцепились. Каждый раз, приходя к тебе, я пытался помочь, и каждый раз ты бежал от меня. Хватит убегать!

— Я был уверен, что ты скажешь что-нибудь в этом роде! — ожесточенно прервал его Пар. — Но это слишком простое объяснение.

— Одумайся, Пар. Твое упрямство бессмысленно.

Пар стиснул зубы:

— Бессмысленно? Куда бы я ни пошел, меня везде поджидали порождения Тьмы, пытались убить меня и моих друзей. Как насчет Дамсон Ри и Падишара Крила в Тирзисе? Я полагаю, это была еще одна ошибка?

— Но не моя, — парировал Риммер Дэлл. — Там вас преследовали федераты, они захватили девушку, а потом и предводителя свободнорожденных. Ищейки, которых ты уничтожил, освобождая девушку, состояли на службе у Федерации. Они не знали, кто ты — ты просто вторгся к ним, — и заплатили за это своими жизнями.

Тебе придется согласиться с этим.

Пар тряхнул головой:

— Я не верю тебе. Не верю ни единому твоему слову.

Риммер Дэлл слегка подался вперед в кресле.

Черные тени заколебались.

— Ты твердишь это всякий раз, когда мы разговариваем. Но тебе не хватает конкретных фактов. Разве я вредил тебе? Разве я действовал обходными путями? Я поведал тебе историю порождений Тьмы. Я открыл тебе, что магия — в твоей природе, это дар, который может тебе помочь и тебя спасти. Я сказал, что федераты — враги, что они преследуют и уничтожают нас, боясь и ненавидя все то, чего не могут понять.

Враги, Пар? Только не мы с тобой. У нас родство душ. Мы одинаковы.

Пар вспомнил свой сон, и что-то темное поднялось у него в душе. Бегство от себя самого, от магии, от врожденного дара, от своего жребия — возможно ли это?

— Если ты мне не враг, позволь мне уйти, — потребовал он.

— О нет, не на этот раз. — Дэлл отрицательно качнул головой, и в уголках его губ зазмеилась усмешка. — Ты ведь чуть не уничтожил себя сам. Я не могу снова так промахнуться. На этот раз мы испытаем мой способ. Будем беседовать, навещать друг друга, разбираться, выяснять и, надеюсь, учиться. А потом можешь идти на все четыре стороны.

Пар гневно помотал головой:

— Я не хочу беседовать, навещать и все прочее. Нам не о чем говорить. — Он вызывающе сверкнул глазами. — Если ты попытаешься удерживать меня, я воспользуюсь заклинанием.

Риммер Дэлл кивнул:

— Давай пользуйся. — Он помолчал. — Но помни, что с тобой делает магическая сила.

«Изменяет меня, — подумал Пар, познавая важность предупреждения. — Каждый раз, как я зову ее, она все больше преображает меня. С каждым разом у меня остается все меньше власти над ней. Пытаюсь противостоять этому, но, кажется, ничего не выходит. Не знаю, каковы будут последствия, сдается мне, не из приятных».

Перейти на страницу:

Все книги серии Шаннара

Меч Шаннары
Меч Шаннары

Терри Брукс родился в Иллинойсе в 1944 г., закончил колледж Гамильтона в Нью-Йорке, где специализировался по английской литературе, а также получил юридическое образование в университете Вашингтона.Роман «Меч Шаннары», принесший известность Т. Бруксу, был опубликован в 1977 году. Этим произведением открывается большой цикл летописей Шаннары, посвященных описанию фантастической страны, в которой вместе с людьми живут сказочные народы: друиды, эльфы, дварфы, гномы и тролли. Автор сумел создать целый сказочный мир, используя мотивы древних саг.От составителя fb2-файла: Электронная версия содержит карту, тщательно вычитана по бумажному оригиналу; для расстановки пустых строк, отделяющих части текста внутри глав, кроме бумажного оригинала использовался электронный английский оригинал. В настоящий документ добавлен эпиграф и предисловие автора из другого перевода книги (Елены Королевой). Судя по многочисленным прочитанным мной отзывам в Интернете, перевод Т.Харисовой (Покидаевой) является наиболее любимым для серии летописей Шаннары, поэтому этот fb2-файл является основой для "единого перевода Шаннары". В последующих файлах "единого перевода" имена героев, наименования мест, событий и рас, отличающиеся от этой основы, приведены к ней (проверено с помощью английского оригинала).

Терри Брукс

Фантастика / Фэнтези
Меч Шаннары
Меч Шаннары

Не все спокойно в мире Четырех земель. Повелитель колдунов Брона, раскрывший тайну бессмертия с помощью черной магии, уже простер над миром живых свою гибельную завесу, и только легендарный меч древнего короля Шаннары способен остановить его. Но волшебный меч дается в руки лишь избранному. И надо же такому случиться, что Ши Омсфорд, юноша из глухой деревни, неожиданно узнает, что он и есть тот самый избранник, которому суждено спасти от гибели все живое. И вот Ши вместе со своим названым братом, принцем маленького горного королевства, и загадочным странником Алланоном отправляются на поиски спасительного меча…«Меч Шаннары» — одно из лучших произведений в жанре эпической фэнтези, начало которому положил великий Дж. Р.Р.Толкин. Книга не только принесла автору всемирную читательскую известность, она стала первой ласточкой, проложившей дорогу произведениям в жанре фэнтези в списки бестселлеров «Нью-Йорк таймс».

Терри Брукс

Фэнтези

Похожие книги