Действовал немец, похоже, на чистом инстинкте, но позиция, выбранная им практически случайно, оказалась весьма удачной – ни я, ни сержанты его не видели, а сам противник предпочитал не высовываться. Периодически над краем то ли воронки, то ли просто ямы показывался ствол MP-40, и в нашу сторону летели пули. Мотоциклист стрелял экономно, короткими очередями, прекрасно понимая, что его главная задача – выиграть время.
«Хорьх» попытался развернуться, и мне вновь пришлось отвлечься на то, чтобы прострелить ему колесо. Выстрел вышел удачным, и машина ушла в занос, влетев в грязь и намертво там завязнув.
Никифоров и Игнатов прижимали немецкого автоматчика к земле, а я внимательно следил за майором, все еще сидевшим в судорожно дергавшемся «Хорьхе».
Краем глаза я видел, как отметка Щеглова смещается в сторону. Видимо, он тоже не видел немца, но преимущество капитана заключалось в том, что о нем противник не знал, и поочередно стрелял то в мою сторону, то в сторону сержантов, а Щеглов мог под прикрытием кустов без особого риска сменить позицию. Проблему следовало решать быстро, и командир это тоже прекрасно понимал.
Выстрел раздался секунд через двадцать, и автоматные очереди стихли. Сержанты тоже прекратили огонь, и лишь двигатель «Хорьха» все еще продолжал завывать, пытаясь выдернуть попавший в ловушку автомобиль из коварной русской грязи, но вскоре смолк и он.
Не знаю, что подтолкнуло меня к такому решению, но я был уверен, что больше никто сопротивления нам не окажет. Поднявшись с мокрой травы, я вышел на дорогу, чтобы майор мог меня хорошо рассмотреть. Наверняка он меня узнал, и я надеялся, что ему хватит ума не делать резких движений.
Водительская дверь «Хорьха» открылась, и на дорогу упал автомат, а за ним показался и его владелец, с поднятыми вверх руками. Эрих фон Шлиман некоторое время смотрел на меня сквозь лобовое стекло автомобиля, и на его лице я не видел никаких эмоций – майор умел держать удар.
Я молча ждал, и, видимо, немец принял для себя какое-то решение. Во всяком случае, он тоже вышел из машины и, не пытаясь притронуться к оружию и не делая резких движений, направился в мою сторону. За спиной майора Никифоров уже вязал руки водителю «Хорьха», а капитан с Игнатовым проверяли убитых немцев и собирали оружие.
– Младший лейтенант Нагулин, – представился я, когда офицер подошел на расстояние трех шагов и остановился. – Ваше оружие, господин майор.
Шлиман медленно расстегнул кобуру, двумя пальцами извлек из нее пистолет и, перехватив его за ствол, протянул мне. Модель оказалась довольно редкой, да еще и сделанной явно по спецзаказу. Щёчки рукояти «Зауэра-38» были изготовлены из слоновой кости, а сам пистолет выглядел ухоженным, но отнюдь не декоративным – из него явно стреляли, причем немало.
– Майор Эрих фон Шлиман, – представился в ответ немец, с интересом разглядывая мое лицо, – вот мы и встретились, господин стрелок, правда, я себе представлял эту встречу несколько иначе.
– Жизнь иногда заставляет нас удивляться, господин майор, – кивнул я, – У нас будет время поговорить, но сейчас мы должны спешить. Займите место в боковом прицепе мотоцикла. Вы показали себя умным и опасным противником, и я надеюсь, мне не придется убивать вас. Ведите себя правильно, и встретите конец войны живым и здоровым.
– Вам не уйти, младший лейтенант. Сейчас день, вокруг наши войска. Кто-то наверняка слышал выстрелы, а даже если и нет, тревогу поднимет первая же колонна, которая проедет по этой дороге.
– Именно поэтому мы и не собираемся здесь задерживаться. Прошу вас поторопиться герр майор.
Шлиман не стал дальше испытывать мое терпение и без задержек забрался в боковой прицеп мотоцикла, подогнанного Игнатовым прямо к нам.
– Что с моим водителем? – поднял на меня взгляд майор.
– Получил средней силы удар по голове и отключился минут на двадцать, – ответил я, поинтересовавшись предварительно у Игнатова судьбой второго немца, – Мы не убиваем пленных, но брать его с собой нет никакого смысла.
Мотор зарычал бодрее, и мы начали разгоняться в сторону развилки дорог. Мотоциклов у нас теперь было два. За руль второго сел Щеглов, а Никифоров устроился за пулеметом. Я же занял место пассажира за спиной Игнатова, контролируя поведение пленного и подсказывая старшему сержанту путь.
– Вы всегда действуете столь авантюрно, младший лейтенант? – усмехнулся Шлиман. Майору приходилось кричать, чтобы я хоть что-то услышал сквозь рокот двигателя.
– Зависит от обстоятельств, – ответил я, не вдаваясь в подробности. Обстановка к беседе не располагала.
– Ваше звание, господин Нагулин. Не слишком ли оно низкое для командования диверсионной группой, которой поручают такие ответственные задания? – не унимался Шлиман.
– Я не командую группой, герр майор. Наш командир – капитан Щеглов. Он ведет второй мотоцикл. – У нас еще будет возможность многое обсудить, а сейчас попрошу меня не отвлекать.