Читаем Takedown полностью

Hardy allowed his silence to serve as his answer.

“What are we talking about here? High-end PTSD?” asked Harvath.

“Post Traumatic Stress Disorder is a relatively common issue for combat veterans, but less so for our elite warriors. What we see in them, especially when they’ve been forced to leave active duty prematurely, because of an injury or whatever, is an inability to reconcile the ‘real’ world-a place not often governed by loyalty and honor, with the world they have just left behind-a brotherhood that prides itself on character and integrity.”

Harvath was intrigued, but he was still having trouble deciphering what exactly the doctor’s role was. “So your job is to help them adjust to life outside the Spec Ops community?”

“More or less,” replied Hardy. “Every combat vet has issues-no matter who they are. But people in the Special Operations community often share several in common and that’s why group therapy in some cases can be so helpful in making a smooth and productive transition back into the civilian world.”

Harvath let the idea tumble around in his brain for a few moments and wondered if there were any issues he might be keeping at bay, which he had never really taken a good look at. Bob’s words from the Pig amp; Whistle about letting Meg Cassidy get away rang in his ears, but he tried to ignore them. Dr. Hardy was talking about deep psychological issues, not his decision to place his career over a healthy interpersonal relationship with a member of the opposite sex.

Pushing that thought from his mind, Harvath asked the one question that was most pressing at the moment. “Without violating doctor-patient confidentiality, is there anything going on with any of them that I should be concerned about?”

“That depends. How well do you know them?”

“Bob has told me about each of them in his e-mails, but this is the first time I’ve ever met any of them in person.”

“Without knowing the details of what you’re asking them to do,” replied Hardy, “it’s very hard for me to answer your question.”

That was a fair enough response. “I may not be asking them to do anything,” said Harvath. “In fact I hope that turns out to be true. But the flipside is that I may be asking them to step up to the plate in a way they haven’t been asked to in a little while.”

“The terrorists aren’t done yet, are they?” asked Hardy.

Harvath shook his head. “We don’t think so.”

“Well, each person reacts to the stress of combat in different ways. What I can say is that Bob Herrington is an exceptional leader. If Rick, Tracy, and Paul are the people he wants on your team, then I’d take that as a serious endorsement.”

“But what if things get ugly?”

“There’s no way to predict. Unfortunately, you won’t know until something happens.”

“At which point it could be too late.”

Hardy nodded. “Many symptoms exhibited by soldiers outside the realm of combat have more to do with adjusting to the real world than anything else. Put them back into the stresses of battle and nine out of ten times their symptoms disappear.”

“And that tenth time?” asked Harvath. “How do I deal with that?”

“You can’t. Only that soldier can. It comes down to facing his or her personal demons, and that’s a battle that requires more courage than anything you might ever face on the other end of a gun.”

It was an answer that Harvath not only understood, but could appreciate. The only problem was that the possibility that one of the people on his team could very well freeze up when they were needed most scared the hell out of him.

<p>Twenty-Eight</p>

Tell me what’s going on in New York,” said the DHS secretary, Alan Driehaus, as he walked in to Gary Lawlor’s office unannounced and pulled the door shut behind him.

Lawlor had never cared much for the man in either his U.S. Attorney role or the position he now occupied at DHS. As diplomatic as he was, it was becoming harder and harder for Gary to hide his dislike. “Apparently there’s been some sort of terrorist attack in New York. It’s all over the news.”

“Don’t give me your condescending bullshit. What’s your involvement in this?”

“Me? I swore off terrorism years ago. It was a prerequisite for getting this job.”

The continual lack of respect he was shown throughout the department galled Driehaus to no end. “Shortly before all of this happened, one of your people grabbed a Muslim immigrant whom the Canadians had granted political asylum to and dragged him back across our border. True or false?”

“Who the hell told you that?” replied Lawlor, stunned that somebody was leaking classified information, and to of all people the pinhead secretary of the DHS.

“I’ve got my sources.”

“Well they’re wrong.”

“Like hell they are,” replied Driehaus. “None of you people get it, do you? We can’t hold ourselves out as a country that cherishes the rule of law only when it suits our purposes. We play right into our enemies’ hands when we do that. It’s hypocritical.”

“What would you have us do, Alan? Wait for the bad guys to make their move and then throw them in jail?”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер