Читаем Takedown полностью

A raised platform with a sleek, yet child-sized glass-and-chrome table sat accompanied by a tiny leather desk chair at the far end of the hall. Suspended above the table were three flat-screen monitors. Sitting down in the chair, the Troll punched a series of keys on a Lucite keyboard recessed within the table’s surface and the monitors sprang to life. It was amazing how far the Troll had come in his little life.

Moments later, a series of multicolor status bars began charting the enormous chunks of encrypted data that had already begun downloading to his servers. Thanks to his bag of sophisticated electronic tricks, Sacha had fulfilled the first part of his assignment perfectly.

Removing the Treo device from the pocket of his sport coat, the Troll ignored the desire to contemplate the course of his life and authorized Sacha’s first bonus. So far, so very, very good.

<p>Twenty-Seven</p>

Back at the VA, Harvath waited in Dr. Hardy’s office while Bob went up to the roof in search of his three friends. The images of death and destruction Scot saw on the small television on Hardy’s desk were worse than anything he’d ever seen in any combat zone. The macabre horror of it all made it difficult to tear his eyes away, but he had to. He needed to think beyond the devastation and try to put the pieces of what he knew into some kind of coherent picture in his mind.

To do that, Harvath focused on one of the framed diplomas hanging on the wall. Because of Bob’s injured shoulder he had automatically assumed that Samuel Hardy was an M.D., but as he read, Harvath realized the man was actually a PhD. How the hell could a PhD be in charge of Bob’s physical therapy, he wondered. Unless-

Harvath’s train of thought was interrupted as Dr. Samuel Hardy, PhD, entered the office. “Anything new?” he asked as he threw a stack of folders on his desk and gestured toward the television.

“The body count projections have been raised twice in the last twenty minutes,” Scot replied.

“God help us all.”

Harvath nodded his head and said, “Can I ask you a question?”

“Of course.”

“What kind of therapy are you doing with Bob Herrington?”

Hardy looked at Harvath a moment and then crossed over to his desk. “With all due respect, that’s really none of your business.”

Harvath begged to differ with the doc and politely replied, “I’m assuming it’s not physical rehabilitation.”

“No,” said Hardy, careful with his choice of words. “Physical rehabilitation is not my specialty.”

“And the others I met on the roof-Cates, Morgan, and Hastings? What about them? Bob told me they were pals from his rehab. I figured that meant physical therapy-kind of like workout buddies.”

“That’s not too far from the truth, but again, I’m not at liberty to-”

“Discuss your patients,” said Harvath, finishing Hardy’s sentence for him. “I understand.”

“Actually, I don’t think you do.”

“Then why don’t you help me?”

“I’m a psychologist.”

“That’s it? Just plain old psychologist?”

“There’s nothing that plain about psychology. Old, maybe, but nothing is ever plain in my work.”

Harvath wasn’t a big fan of circumlocution. He got his fill of it on a daily basis working in Washington. “Let me cut to the chase,” he said. “Up until five minutes ago, I thought Bob Herrington was putting together a team of ex-service people that I could rely on. Now I’m not so sure, so forgive me for being blunt, but what exactly do you do here?”

The doctor reached into his lower desk drawer and pulled out a black-and-white photograph of four soldiers. They were standing along a riverbank wearing vintage Vietnam-era tiger-stripe camouflage. “That’s a much younger me there on the left,” he said. “That picture was taken at Nha Trang when I was with the 5th Special Forces Group.”

“You were a Green Beret?” asked Harvath.

“Yup.”

“How’d you end up a psychologist?”

“When I got out of the Army, I was dealing with a lot of issues.” Hardy paused a moment and then said, “Bob told me you were a SEAL, is that right?”

“Technically, I still am,” replied Harvath. “I’ve just been on loan to a couple of different government agencies.”

“Well, then you may be able to appreciate some of the problems I was facing. I burned through a lot of doctors when I got home from Vietnam -both psychologists and psychiatrists alike. They all had one fundamental thing in common that made it impossible for them to truly help me-none of them had ever been in combat. Their code as human beings was based upon the Judeo-Christian ethic, while mine was based upon the warrior ethic. They couldn’t even begin to understand the things I had been asked to do, and which I had done so willingly for my country. That’s why I decided to go into psychology.”

“So you specialize in helping treat people who have been in combat?”

“Not just anybody,” replied Hardy. “Only the best of the best. My area of expertise is with Special Operations personnel.”

“Like Bob,” remarked Harvath, whose brain then took the next step, “and Rick Cates, Paul Morgan, and Tracy Hastings.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер