Читаем Такая долгая ночь полностью

Остину не хватало информации. Нужно было завоевать ее доверие. А таращиться на нее со вздыбленными брюками — не самый лучший способ добиться этого. Он положил на стол перед ней свою фотографию. Она опустила взгляд на фото, потом снова посмотрела на него голубыми, подернутыми поволокой глазами.

— Вы позволите? — спросил он, подтягивая к себе один из обтянутых черной кожей стульев.

И прочитал ее мысли: «Он не хочет стоять там и глазеть на нас, как остальные мужчины. Нет, он предпочитает, чтобы наши глаза находились на одном уровне. Как это любезно и учтиво».

Она ошибается. Просто он не хотел, чтобы они заметили его возбуждение.

— Как поживаете, леди? Я Адам Олаф Картрайт.

Пурпурноволосая наморщила нос.

— Олаф?

— Да. — Остин знал, что ложь тем успешнее, чем больше правды содержит. — Меня назвали в честь деда, папаши Олафа, лучшего рыболова во всей Миннесоте. Мои любимые воспоминания это поездки с ним на рыбалку.

Остин снова уловил несколько мыслей красавицы мисс Дарси: «Он любит свою семью. И природу. Простые радости жизни».

Коротышка зевнули.

— Вы любите убивать рыбу?

— Мне нравится процесс рыбной ловли, предвкушение улова. Если мне не нужна рыба для еды, я снова выпускаю ее в воду.

Он перехватил новые мысли мисс Дарси. «Он терпеливый и умеет сострадать. И он великолепен».

Вот это да, он и вправду понравился ей.

Пурпурноволосая наклонилась к ней и прошептала:

— Он скучный.

Но Остин знал, что мисс Дарси так не считает. Еще он понял, что другие женщины называют ее Дарси.

— Позволите узнать ваши имена?

— Разумеется, — ответила невысокая женщина. — Меня зовут Маргарет Мэри О’Брайан, я помощник режиссера. Все зовут меня Мэгги.

— Ванда Барковски, — подняла руку с длинными красными ногтями пурпурноволосая.

Он перевел взгляд на женщину в синем.

— А вы?

Она крутила в пальцах ручку.

— Дарси.

— Это имя или фамилия?

— Фамилия, — прошептала она.

А другие две сказали:

— Имя.

У нее задергалось веко, и пальцы сжали ручку.

— Так имя или фамилия?

Несчастная девчонка страшно нервничала. Почему? Не потому ли, что против воли находилась в компании вампиров?

Она сделала глубокий вдох и аккуратно положила ручку на стол.

— У вас есть опыт актерской работы?

Собираясь огласить список заранее приготовленной лжи, он вдруг передумал.

— Нет. Никакого опыта.

«Он честный. И умный», — проникли к нему сквозь чувство собственной вины ее мысли. Честный? Он даже не назвал ей своего настоящего имени. И как мог он быть умным, если пришел на кастинг для участия в реалити-шоу? Нет, эти женщины совсем не были похожи на кровожадных убийц. Разговаривая со всеми соискателями, выходившими из зала, он выяснил, что ни одному из них они не причинили никакого вреда. Может, все же то, что говорила Шанна, — правда? Что вампиры бывают двух типов: безобидные и жестокие?

Нет, с этим он пока не мог согласиться. Однако все остальное представлялось потерей времени, Эмма была права: его способности лучше пригодились бы в Центральном парке, в охоте на вампиров, которые нападают на людей и питаются их кровью. Поймав такое существо, он мог бы допросить его и разузнать что-нибудь о Шанне.

— Боюсь, я напрасно пришел. Прошу простить, что вы потратили на меня время.

Бросив на мисс Дарси прощальный взгляд, он встал. Бедная красавица. Кто бы она ни была, он ее не оставит. Возможно, она в опасности и нуждается в его помощи. Он займется расследованием немедленно. Остин направился к двери.

— Постойте!

Он обернулся. Она встала.

— Вам… вам и не нужен никакой особый опыт. И даже талант. Это реалити-шоу.

Он не смог не улыбнуться. И когда она улыбнулась в ответ, Остин понял, что пропал. А что, если это ее же потеря времени? Но Шон сам предложил ему принять участие в шоу.

Она смотрела на него умоляюще.

— Мне бы очень хотелось, чтобы вы участвовали в шоу.

«А мне бы хотелось зацеловать тебя до бесчувствия».

— Как скажете.

— Хорошо.

О, это будет здорово. Его взгляд скользнул по ее бедрам, затем снова поднялся к лицу.

— Скорее отлично.

Ее глаза расширились.

— Я… мы свяжемся.

— Не сомневаюсь.

На выходе из зала он глубоко вздохнул. Это он с ней свяжется. И очень скоро.

Дарси тоже сделала глубокий вдох и велела своему сердцу успокоиться. Адам Олаф Картрайт. Уже одна мысль о нем заставляла ее сердце, как это ни глупо, стучать сильнее. Дрожащими пальцами она взяла его фото. Боже милостивый, ямочки на щеках были видны даже на снимке. И неотразимая бирюза глаз.

— Ты в порядке? — справилась Мэгги. — Почему-то даже говорить не можешь.

— У меня першит в горле.

— В самом деле? — Лицо Ванды приобрело насмешливое выражение. — Боюсь, что першит у тебя совсем в другом месте.

— Пресвятая Мария! — ужаснулась Мэгги. — Зачем же так грубо?

— Нет смысла отпираться. — Ванда встала и потянулась. — Согласись, Дарси, тебя этот парень пронял.

Дарси покачала головой.

— Я просто устала. Мы уже четыре битых часа таращимся на эти отребья мужского рода.

— Насчет отребий ты права, — зевнула Мэгги. — Но ты и впрямь вся раскраснелась.

Дарси обмахнула себя папкой.

— Здесь жарко.

— А мне — нет. — Ванда посмотрела на Мэгги. — А тебе?

Перейти на страницу:

Похожие книги