— Если хотите, можете сопровождать меня, мадам, но я намереваюсь купить себе туфли, шляпки и прочие мелочи. И ничто не сможет помешать мне.
Смиренно сложив руки, мадам Райнхардт отказалась от дальнейшего спора. Было совершенно очевидно, что эту девушку не так-то легко разубедить. Можно даже пожалеть тех несчастных, кто отважится на это.
Прошло несколько часов, прежде чем разыскали Николаса фон Райана. Он сразу же откликнулся на призыв и, обшарив множество магазинов с облагодетельствованными Илис владельцами, нашел ее у башмачника, где она выбирала тонкую кожу для дамских сапожек. Ее заказ вызвал у хозяина бурю восторга, и он с готовностью согласился сшить сапожки в срочном порядке и прислать их в замок Фаулдер для примерки.
Николас с улыбкой наблюдал, как башмачник с благодарностью осыпает поцелуями изящную ручку девушки.
— Своим посещением фы осчастливили его, фрейлейн, — заметил капитан, когда они отправились к выходу из магазина. Он пощупал мех отделки на ее плаще и добавил: — А я-то думал, что наконец фстретил женщину, которая способна сохранить свое состояние, а не растрачивать его на фсякие мелочи.
— Мелочи! О чем вы говорите, Николас? — возразила Илис. — У меня нет абсолютно ничего, кроме того, что на мне. Если бы я сдерживала себя в своих покупках, то ходила бы раздетой!
Николас опустил голову, живо представив себе подобную картину. Ради такого зрелища он готов обойти хоть полсвета.
— Максим несет полную ответственность за фаше благополучие. Пусть он обеспечит фас фсем необходимым.
Челюсти Илис сжались.
— Обойдусь без его помощи, — с упрямой настойчивостью процедила она. — Кстати, вспомнила… — Она вытащила кошелек, который дал ей Максим. — Мне бы хотелось, чтобы вы вложили эти деньги под высокие проценты, которые можно было бы получить через короткий срок. Это возможно?
Николас печально развел руками.
— Я избаловал фас, фрейлейн.
Уголки губ Илис приподнялись в очаровательной улыбке.
— Вы абсолютно правы. — Она положила руку ему на локоть. — Вы принесли мне огромную сумму — я даже не надеялась получить такую отдачу от вложенных средств. Допускаю, что тогда вы проявили исключительную щедрость, поэтому вполне могу понять вас, если сейчас получу отказ.
— Отказ? — с горячностью переспросил капитан, накрывая ее руку своей. — Дорогая моя Илис, я не скажу «нет», даже если фы потребуете у меня мое сердце. Я с радостью отдам его фам.
Девушка отодвинулась от него и сложила руки. Восхищение, промелькнувшее в бледно-голубых глазах, вызвало у нее неловкость, которую она не могла объяснить. Когда Николас приезжал в замок Фаулдер, она, возможно, вела себя излишне оживленно, что поощряло его ухаживания, но тогда ею владело одно стремление — стереть насмешку с лица Максима, продемонстрировать ему, что другой мужчина желает ее не меньше, чем он Арабеллу. Но стоило Максиму покинуть замок, как весь ее пыл угас, словно только его присутствие вдохновляло ее на радушие и сердечность по отношению к Николасу.
Когда они вышли на улицу, Илис опять столкнулась с той же проблемой, что и по прибытии в город.
— Его светлость увел лошадей и вынудил меня ходить пешком. Я окончательно испорчу туфли, если решусь перейти на ту сторону улицы.
— Не тревожьтесь, моя дорогая. Я фозьму портшез, чтобы фы ф полной безопасности добрались до гостиницы, — предложил Николас. — Там мы могли бы пообедать и дождаться возвращения Максима.
— Да вы ясновидящий, Николас, — весело заключила девушка. — Я просто умираю от голода.
— Как, с моим-то поваром? — Капитан с хохотом отверг такую возможность. — Nein! Nein! С его талантом, фрейлейн, фы можете стать только крепче здоровьем. — Немного отодвинувшись, он с задорным блеском в глазах принялся рассматривать ее фигуру. — Видимо, мне придется забрать герра Дитриха, Он способен разрушить то совершенство, которое околдовало меня.
— Как вам не стыдно, — упрекнула его Илис. — Вы говорите скорее как распущенный повеса, чем как ганзейский капитан, ведущий строгий образ жизни.
— Ach! Фы раскрыли мои карты — что я могу фам на это сказать? Что я справедливый судья ф том, что касается барышень, и что фы лучшая среди них?
— Вы — справедливый судья? — весело переспросила Илис. — Или вам просто жалко бедняжку, которую лишили дома?
Засунув большие пальцы рук за отделанный драгоценными камнями ремень, Николас закинул голову и громко прокричал:
— Разве у меня нет глаз, чтобы увидеть, что фы — прекраснейшая из женщин, удостаивавших меня своим обществом?
Илис почувствовала, что краснеет. Она смущенно обвела взглядом прохожих, остановившихся, чтобы поглазеть на них. Да, благодаря своему зычному голосу ганзейский капитан мог запросто, овладевать вниманием людей.
— Давайте двинемся дальше, Николас. Боюсь, мы вызываем у горожан излишнее любопытство.
— Просто они очарованы фидом прекрасной драгоценности, — заверил ее Николас. — Ее красота смягчает сердца мужчин, которым посчастливилось хоть одним глазком фзглянуть на нее.
Илис негромко рассмеялась.
— Тогда скажите, Николас, почему же его светлость так ненавидит меня?