Читаем Так крошится печенье полностью

— Тоже очень сложно. Охрану несут двенадцать человек. Решетка в подвале заперта и охраняется двумя автоматчиками, такими здоровыми, накачанными парнями, что целую армию распугают. Повсюду в банке понатыкано сигнализации. Папаша сказал, что даже двадцати налетчикам с дымовыми шашками и автоматами ничего не светит, если они все-таки войдут внутрь здания. Охранник в пуленепробиваемой кабинке проверяет каждого входящего. Подобраться к нему невозможно. При малейшем ЧП он нажимает на кнопку, которая закрывает и блокирует все выходы. Подвалы заполняются водой, и полиция поднимается по тревоге. Поэтому в рабочие часы свободный вход в банк открыт только пташкам.

Эдрис хихикнул и потер одна о другую короткопалые руки.

— Они все продумали и учли, не так ли, детка? Теперь скажи мне, кто может войти в подвал?

— Клиенты.

— И больше никто?

Айра улыбнулась:

— Ты начинаешь разбираться. Нет, кое-кто еще. Это администратор, которая провожает клиентов к их сейфам.

Эдрис кивнул:

— Я слышал о ней. Ты уже с ней знакома?

— Да. Ее зовут Дорис Кирби. Ей тридцать три, и она работает на этом месте уже восемь лет. Скорее соблазнишь епископа, чем ее.

— Знаешь, где она живет?

— Нет, но могу выяснить.

Эдрис кивнул:

— Выясни как можно скорее. Адрес сообщишь по телефону. Дело это срочное.

— Хорошо.

— А в чем конкретно заключаются ее обязанности?

— Представь, что ты клиент, — Айра откинулась на диванные подушки, — и хочешь арендовать сейф. Ты идешь в банк и заполняешь бланк. Пишешь имя, адрес, номер телефона, как долго и как часто ты намерен пользоваться сейфом. Тебе дают ключ. Если ты ключ потерял, замок взламывают, так как дубликатов нет. В каждом сейфе по два замка. У тебя ключ от одного замка, а у банка от другого. Сейф можно открыть только с помощью обоих ключей. В распоряжении Кирби находится банковский ключ, который она отдает охраннику, когда выходит из подвала. Если тебе надо воспользоваться своим сейфом, ты подходишь к охраннику у решетки. Показываешь ему свой ключ, который пронумерован. Охранник находит этот номер в списке, где указаны твои имя и адрес. У него также есть твоя фотография. Каждый ключ имеет свой шифр. Ты называешь его, и, если охранник удовлетворен, тебя пропускают за решетку. Кирби сидит за столом у лестницы. Ты говоришь ей свой номер, и она отводит тебя к сейфу. Она же открывает первый замок банковским ключом и оставляет тебя на какое-то время. Ты открываешь второй замок своим ключом, кладешь туда или забираешь свои деньги, потом звонишь в звонок. Приходит Кирби, закрывает свой замок и ведет тебя к решетке. Вот как все это устроено и в чем состоят обязанности Кирби.

— Прекрасно, детка, прекрасно, прекрасно, прекрасно! Я думал, тебе понадобится по крайней мере месяц, чтобы разузнать все их секреты. Но ты молодец, быстро справилась, и я тебя люблю!

— Что во всей этой ерунде прекрасного? — взорвался Алджир. — Ты лучше скажи, как мы доберемся до денег в этих сейфах? Плевать я хотел на их систему. Как мы доберемся до денег?

— Вот тут, Фил, приятель, и начинается твоя работа. Ты все страдал, что никак дождаться этого не можешь. Теперь ожиданиям пришел конец. Первое, что тебе предстоит сделать, — это убрать с дороги крошку Кирби. Но никаких крутых мер.

Ей придется поболеть, по крайней мере недельку. Сможешь устроить?

— Ну да… А зачем ее убирать с дороги?

— Потому что детка займет ее место. Не так ли, куколка?

— Это мысль! — просияла Айра. — Но последнее слово за Кросуром.

— Нет, не за ним, — усмехнулся Эдрис. — За твоим папочкой, детка. Ведь он большой человек в банке. Ты скажешь папочке, что хочешь познакомиться с кем-нибудь из важных клиентов. Он клюнет на это, особенно если ты обратишь его внимание на то, что Кирби будет отсутствовать недолго и небольшой опыт пойдет тебе на пользу. Объясни это папочке, и бьюсь об заклад, отказа не будет.

— Так, значит, — оживился Алджир, — она сможет сделать оттиск банковского ключа? Так?

— Не только этого ключа, но и ключей клиентов… особенно ключей тех пяти техасцев.

— Как это ей удастся? Ведь она только что сказала, что клиенты держат ключи у себя. Как же она их заполучит?

— Пустит в ход свои чары, — сказал Эдрис. Жеманно улыбаясь, он протянул свою короткую ручку. — Если вы дадите мне ключ, мистер Пустоголовый, я буду счастлива открыть для вас сейф.

— Этим техасцам пальца в рот не клади. Они возьмут и пошлют ее к черту.

— Разве ты, Фил, пошлешь такую очаровательную девушку к черту?

Алджир критически оглядел Айру. В ответ она показала ему язык.

— Да, возможно, ты кое в чем прав. А на чем она сделает оттиск?

— В левой руке у нее будет кусочек воска. Поскольку вытачивать ключи придется именно тебе, ты обсудил бы с ней этот вопрос… объяснил бы, что тебе для этого нужно.

— Вытачивать такие ключи — дело мудреное, — заметил Алджир. — Зависит от сложности замков.

— С какой стати они будут сложными при такой охране? Поспорю, это обычные замки. В любом случае завтра узнаешь. У тебя у самого будет один из таких ключей.

— Как это? — удивился Алджир.

Перейти на страницу:

Все книги серии Полиция Парадиз-Сити (Фрэнк Террелл и Том Лепски)

Похожие книги