Читаем Тайный мир шопоголика полностью

Я сгребаю счета и письма и медленно начинаю просматривать. Раньше меня бы затрясло от одного их вида. Скажу больше — они бы отправились прямиком в мусорное ведро. Но знаете, сегодня мне ни капельки не страшно. Нет, правда, ну как можно было столько глупить с деньгами? Как я могла быть такой трусихой? На этот раз я всерьез возьмусь за свои дела. Сяду с чековой книжкой и последними счетами и методично со всем разберусь.

Смотрю на охапку конвертов в руке и вдруг ощущаю себя очень взрослой и серьезной. Ответственной и разумной. Сейчас я наведу порядок, и отныне в моих финансах все будет четко и гладко. Я полностью перевернула свое представление о деньгах.

К тому же…

Вообще-то я не собиралась вам об этом рассказывать, но ладно. «Утренний кофе» будет мне платить бешеные, просто безумные деньги. Не поверите, но за каждую передачу я буду получать…

Ну вот, теперь мне неловко. В общем, скажу так… много. Хи-хи!

От этого приятного воспоминания улыбка расползается по моему лицу. Как только мне назвали сумму, я воспарила к небесам и с тех пор никак не могу опуститься на землю. Видите ли, теперь я смогу легко оплатить все свои счета. И по «ВИЗЕ», и по карточке «Октагон», и за квартиру — словом, все. Наконец-то с долгами будет покончено!

— Ну и почему ты так внезапно исчезла? — спрашивает Сьюзи, неожиданно возникая на пороге. — Что случилось?

— Не знаю, — вздыхаю я и кладу письма на стол. — Наверное, мне просто нужно было вырваться, подумать. Я была в смятении.

— Из-за Таркина? — наступает Сьюзи. Я тут же напрягаюсь.

— Отчасти… А что? Он…

— Я знаю, Тарки тебе не очень нравится, — с тоской говорит Сьюзи. — Но по-моему, он все еще в тебя влюблен. Он пару дней назад заходил и оставил для тебя записку. — Она кивает на конверт, заткнутый за раму зеркала.

Слегка дрожащими руками я беру конверт. Господи, что он там написал? Я медлю, но потом вскрываю конверт, и на пол падает билет.

— Опера! — удивляется Сьюзи, поднимая билет. — Сегодня! — Она испытующе смотрит на меня. — Хорошо, что ты как раз сегодня вернулась, Бекки!

Моя дорогая Ребекка, — читаю я, не веря своим глазам. — Прости мое долгое молчание. Но чем больше проходит времени, тем больше я понимаю, как хорошо мне было в тот вечер с тобой и как я хочу его повторить.

Прилагаю билет на Die Meistersinger в Опера-Хаус. Я буду там в любом случае и, если ты сможешь прийти, буду очень рад.

Твой навеки

Таркин Клиф-Стюарт.

Что бы это значило? Неужели Таркин не видел, как я листала его чековую книжку? Или видел, но простил меня? Или он полный псих?

— Бекки, ты должна пойти! — убеждает меня Сьюзи, заглядывая через плечо. — Обязательно. Он не переживет, если ты не придешь. Мне кажется, ты ему очень, очень нравишься.

— Я не могу. У меня на вечер назначена деловая встреча.

— Это ерунда! — возмущается Сьюзи. — Отменишь.

— Не могу… это важная встреча.

— Ох, — удрученно вздыхает Сьюзи. — Но как же бедненький Тарки? Будет сидеть там, ждать тебя, весь такой воодушевленный…

— Сходи ты вместо меня, — предлагаю я. — Давай.

— Да? — Сьюзи морщит лоб и вертит в руках билет. — Да, я могла бы пойти. Я оперу люблю. Но если честно… С кем у тебя деловая встреча?

— С… с Люком Брендоном. — Я пытаюсь придать голосу непринужденность. Но тщетно.

— С Люком Брендоном? — удивляется Сьюзи. — Но… — Она внимательно смотрит на меня, и выражение ее лица постепенно меняется. — Только не это. Бекки, неужели…

— Обычная деловая встреча, — торопливо объясняю я, не решаясь взглянуть ей в глаза. — Только и всего. Два деловых человека обсуждают дела. В… деловой обстановке. И все.

И поспешно ретируюсь в свою комнату.

Деловая встреча. Одежда для деловой встречи. Так, посмотрим.

Вытаскиваю из шкафа всю одежду и раскладываю ее на кровати. Синий костюм, черный костюм, розовый костюм. Никуда не годится. Костюм в тонкую полоску? Хм. Не слишком ли? Кремовый костюм… ну прямо как на свадьбу. Зеленый костюм… кажется, это плохая примета.

— Что наденешь? — спрашивает Сьюзи, заглядывая в открытую дверь. — Купишь что-нибудь новое? — Она оживляется. — Слушай, пошли по магазинам?

— По магазинам? — рассеянно отзываюсь я. — Э-э… может быть.

Обычно, конечно, я бы ни за что на свете не отказалась от шопинга. Но почему-то не сегодня… Ох, не знаю. Я слишком напряжена для походов по магазинам. Слишком взвинчена. Думаю, я не смогла бы сосредоточиться на покупке.

— Бекки, ты меня слышишь? — удивленно вопрошает Сьюзи. — Я сказала, пошли по магазинам.

— Да, слышу. — Вытаскиваю из кучи черный топ и оценивающе его оглядываю. — Нет, пожалуй, не сегодня.

— То есть… — Сьюзи растерянно замолкает. — Тебе не хочется пойти по магазинам?

— Вот именно.

Тишина. Я поворачиваю голову и вижу, что у Сьюзи круглые глаза.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шопоголик

Тайный мир шопоголика
Тайный мир шопоголика

Все женщины делают это — ходят по магазинам и покупают, покупают, покупают… Некоторые, особо сильные духом дамы, могут вовремя схватить себя за шкирку и вытащить из торговой точки. Но есть и другие — те, что способны провести в магазинах всю свою жизнь (и надо заметить, очень счастливую жизнь). Подобные особы являются законченными шопоголиками.Ребекка — как раз из их числа. В магазины она отправляется, как иные на охоту — глаза сверкают азартом, руки дрожат от нетерпения, ноги сами несут в направлении добычи. Вот только есть у Ребекки небольшая проблема — почему-то банк очень косо смотрит на ее желание тратить без конца и без края. Есть несколько путей, чтобы вылезти из долговой ямы. Например, начать зарабатывать больше или экономить на всем и забыть дорогу в магазины. С заработками дело не клеится, а уж с магазинами… Можно, конечно, выйти замуж за богача, благо вокруг их полно — ведь Ребекка не кто-нибудь, а финансовый эксперт. Но порядочные девушки не продаются, они предпочитают покупать.«Тайный мир шопоголика» — первая книга комической саги о людях и магазинах, один из главных английских бестселлеров в новом веке.

Маделин Уикхем

Современные любовные романы
Шопоголик на Манхэттене
Шопоголик на Манхэттене

РќСЊСЋ-Йорк, РќСЊСЋ-Йорк... Небоскребы, знаменитые музеи, огни Бродвея и... магазины, магазины, магазины. Настоящий рай для шопоголика. Так не просто бродить по Манхэттену, где на каждом углу модные бутики и огромные универмаги, а за каждой невзрачной дверью может скрываться распродажа.Ребекка Блумвуд, героиня «Тайного мира шопоголика», СЃРЅРѕРІР° не смогла устоять перед искушением магазинами. Отправившись покорять РќСЊСЋ-Йорк, она прямиком угодила в сети коварных ловцов беззащитных РґСѓС€ шопоголиков. Да и как тут устоять: с чистым сердцем направляешься в знаменитый музей Гуггенхайма, а по пути мелькают вывеска за вывеской, в какую-РЅРёР±СѓРґСЊ дверь свернешь из обычного любопытства, а за ней... А за ней сплошь самые модные платья, РѕР±увь, сумочки и прочие столь необходимые каждой женщине симпатичные мелочи. Руки сами принимаются сгребать всю эту красоту — до тех пор, пока не РїСЂРѕРёСЃС…РѕРґРёС' катастрофа.На этот раз беды Ребекки не ограничились простым банковским перерасходом, бес шопинга разрушил ее личную жизнь, профессиональную карьеру и опозорил на весь мир. Но он не учел одного: женщину, даже одержимую страстью к магазинам, так просто не победить. Р

Маделин Уикхем , Софи Кинселла

Современные любовные романы / Романы
Шопоголик и сестра
Шопоголик и сестра

Софи Кинселла продолжает писать свою уже ставшую знаменитой сагу о женщинах и магазинах. Комедии о неисправимой шопоголичке Ребекке стали мировым бестселлером, полюбились они и в пашей стране.Ребекка никогда не скрывала, что больше всего на свете она обожает покупать, покупать и СЃРЅРѕРІР° покупать. А когда путешествуешь по свету, покупать особенно приятно — все такое разное, необыкновенное, СЂСѓРєРё сами тянутся ко всяким симпатичным безделицам. Разве можно это осуждать? Разумеется, нет, особенно если шопинг совмещен со свадебным путешествием. Одухотворенная и загоревшая Ребекка возвращается РґРѕРјРѕР№, а там ее ждет грандиозный СЃСЋСЂРїСЂРёР·. У нее есть сестра — настоящая, из плоти и крови! Теперь будет с кем прогуляться по магазинам... Р'РѕС' только сестрица оказалась фантастической СЃРєСЂСЏРіРѕР№, которую в магазин можно затащить только под общим наркозом. С этой минуты начинается великое противостояние убежденного шопоголика и не менее убежденной скупердяйки. Мало того, что сестра ненавидит магазины, так она еще смеет называть невинное увлечение Ребекки ужасным пороком! А тут еще с любимым новоиспеченным мужем начались проблемы. Р

Маделин Уикхем , Софи Кинселла

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену