Читаем Тайный мир шопоголика полностью

— Давай сначала, — говорю спокойным голосом профессионального психолога горячей линии. — Когда это началось?

— Хорошо, я тебе все расскажу, — шепчет Клэр и нервно оглядывается. — Случилось это примерно полгода назад.

— Что случилось?

— Началось все с командировки в Шотландию, — медленно продолжает она. — Я была далеко от дома… и согласилась, даже не подумав. Наверное, мне польстило такое предложение, другого объяснения нет.

— Да, это всегда так, — отвечаю я тоном умудренного опытом человека. Ха, а мне это нравится.

— Если бы Филип знал, чем я занимаюсь, он бы меня с потрохами съел, — в отчаянии лепечет Клэр. — Но все так просто. Я пользуюсь другим именем, и никто даже не догадывается!

— Ты пользуешься другим именем? — Ого, действительно что-то любопытное.

— У меня несколько псевдонимов, — горько усмехается она. — Ты наверняка их встречала.

Я понимаю, что рискую, но остановиться уже не могу. Честно говоря, к деньгам быстро привыкаешь.

К деньгам? Она что, проститутка?

— Клэр, о чем ты…

— Сначала я написала небольшую статейку о ссудах в газете «Мэйл», — продолжает она, будто не услышав меня. — Думала, один раз — и все. Но потом меня попросили написать о страховании жизни на целую полосу в «Санди таймс». А вслед за этим посыпались предложения от других изданий. И теперь я пишу по три статьи в неделю. И мне приходится делать все тайно и вести себя как обычно… — Она вдруг прерывается и качает головой. — Иногда это так выводит из себя. Но я уже не могу отказать. Я подсела.

Поверить невозможно. Она же говорит о работе. О работе! Кто еще, кроме Клэр Эдвардс, мог меня так разочаровать? Я-то ждала пикантных подробностей тайной интрижки, а она все о своем…

Но тут малюсенькая деталь из ее рассказа вдруг меня зацепила.

— Неужели так много платят? — как бы безразлично спрашиваю я.

— Еще как много, — отвечает она. — По три сотни за статью. Только поэтому мы смогли позволить себе квартиру.

Три сотни фунтов! В неделю по девятьсот! Мамочки!

Вот ответ на все мои вопросы. Раз плюнуть — я тоже могу грести деньги лопатой, как Клэр. Всего и делов-то: надо только перестать трепаться с Элли на пресс-конференциях и начать активно заводить знакомства. Решено, теперь я не буду сидеть на галерке. Стану здороваться со всеми редакторами ведущих журналов и обязательно цеплять значок с именем, а не совать его в карман, а потом, вернувшись в офис, буду тайно звонить этим самым редакторам и предлагать свои блестящие идеи. И все — девятьсот фунтов в неделю пополнят мой бюджет!

Итак, прибыв на пресс-конференцию, я аккуратно пристегиваю значок с именем, беру стаканчик кофе (черт, с шампанским обломали) и направляюсь в сторону Мойры Чаннинг — редактора «Дейли геральд».

— Здравствуйте, — говорю я и киваю с самым серьезным видом, на какой способна. — Я Бекки Блумвуд из журнала «Удачные сбережения».

— Здравствуйте, — отвечает она, не проявив ни капли интереса, и отворачивается к другой даме, стоящей рядом с ней: — Так что пришлось вызвать вторую бригаду строителей и задать им настоящую взбучку.

— Ужас, — вторит ей дама.

Я вглядываюсь в табличку на ее груди. Ага, это Лавиния Беллимор, свободный журналист. Ну, производить на нее впечатление мне ни к чему — конкурирующая сторона.

В общем, вниманием своим она меня не удостоила. Эта парочка продолжает болтать о пристройках к дому и плате за школу, абсолютно игнорируя мое присутствие. Поэтому спустя некоторое время я бормочу «приятно было познакомиться» и незаметно отчаливаю. Черт, я и забыла, какие они все неприступные. Ну и пусть. Подумаешь — найду себе другого редактора.

Итак, вскоре я уже подкрадываюсь к высокому мужчине, скучающему в одиночестве.

— Бекки Блумвуд, «Удачные сбережения».

— Джефри Норрис, фрилансер, — отвечает он и показывает мне свой значок.

Ну надо же! Тут эти журналисты просто кишмя кишат.

— Для кого пишете? — вежливо интересуюсь я, надеясь услышать хоть что-нибудь полезное.

— Когда как, — уклончиво говорит он, а глазки так и бегают, настойчиво увиливая от моего взгляда. — Раньше работал на «Монетари мэттерс», но меня уволили.

— Боже мой, — сочувствую я.

— Да они там все уроды. — Он залпом глотает свой кофе. — Просто уроды. Мой вам совет — держитесь от них подальше.

— Хорошо, запомню! — весело отвечаю я, пятясь. — Вообще-то мне надо… — Я разворачиваюсь и быстро ухожу. Ну почему мне вечно попадаются такие придурки?

Внезапно гул стихает и народ начинает рассаживаться. Я направляюсь ко второму ряду, беру глянцевую брошюру со своего сиденья и достаю блокнот. Жаль, что я не ношу очки — в очках я бы сейчас выглядела очень профессионально. Только я написала большими буквами название конференции, как ко мне подсаживается мужчина. Я его раньше не видела. У него растрепанные волосы, зыркающие глазки, и от него несет табаком.

— Это, наверное, шутка, да? — бормочет он, поймав мой взгляд. — Весь этот лоск, это долбаное шоу. Надеюсь, вы на это не купились?

Вот влипла, еще один странный тип.

— Конечно, нет, — вежливо отвечаю я, пытаясь высмотреть его имя на значке, но значка нет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шопоголик

Тайный мир шопоголика
Тайный мир шопоголика

Все женщины делают это — ходят по магазинам и покупают, покупают, покупают… Некоторые, особо сильные духом дамы, могут вовремя схватить себя за шкирку и вытащить из торговой точки. Но есть и другие — те, что способны провести в магазинах всю свою жизнь (и надо заметить, очень счастливую жизнь). Подобные особы являются законченными шопоголиками.Ребекка — как раз из их числа. В магазины она отправляется, как иные на охоту — глаза сверкают азартом, руки дрожат от нетерпения, ноги сами несут в направлении добычи. Вот только есть у Ребекки небольшая проблема — почему-то банк очень косо смотрит на ее желание тратить без конца и без края. Есть несколько путей, чтобы вылезти из долговой ямы. Например, начать зарабатывать больше или экономить на всем и забыть дорогу в магазины. С заработками дело не клеится, а уж с магазинами… Можно, конечно, выйти замуж за богача, благо вокруг их полно — ведь Ребекка не кто-нибудь, а финансовый эксперт. Но порядочные девушки не продаются, они предпочитают покупать.«Тайный мир шопоголика» — первая книга комической саги о людях и магазинах, один из главных английских бестселлеров в новом веке.

Маделин Уикхем

Современные любовные романы
Шопоголик на Манхэттене
Шопоголик на Манхэттене

РќСЊСЋ-Йорк, РќСЊСЋ-Йорк... Небоскребы, знаменитые музеи, огни Бродвея и... магазины, магазины, магазины. Настоящий рай для шопоголика. Так не просто бродить по Манхэттену, где на каждом углу модные бутики и огромные универмаги, а за каждой невзрачной дверью может скрываться распродажа.Ребекка Блумвуд, героиня «Тайного мира шопоголика», СЃРЅРѕРІР° не смогла устоять перед искушением магазинами. Отправившись покорять РќСЊСЋ-Йорк, она прямиком угодила в сети коварных ловцов беззащитных РґСѓС€ шопоголиков. Да и как тут устоять: с чистым сердцем направляешься в знаменитый музей Гуггенхайма, а по пути мелькают вывеска за вывеской, в какую-РЅРёР±СѓРґСЊ дверь свернешь из обычного любопытства, а за ней... А за ней сплошь самые модные платья, РѕР±увь, сумочки и прочие столь необходимые каждой женщине симпатичные мелочи. Руки сами принимаются сгребать всю эту красоту — до тех пор, пока не РїСЂРѕРёСЃС…РѕРґРёС' катастрофа.На этот раз беды Ребекки не ограничились простым банковским перерасходом, бес шопинга разрушил ее личную жизнь, профессиональную карьеру и опозорил на весь мир. Но он не учел одного: женщину, даже одержимую страстью к магазинам, так просто не победить. Р

Маделин Уикхем , Софи Кинселла

Современные любовные романы / Романы
Шопоголик и сестра
Шопоголик и сестра

Софи Кинселла продолжает писать свою уже ставшую знаменитой сагу о женщинах и магазинах. Комедии о неисправимой шопоголичке Ребекке стали мировым бестселлером, полюбились они и в пашей стране.Ребекка никогда не скрывала, что больше всего на свете она обожает покупать, покупать и СЃРЅРѕРІР° покупать. А когда путешествуешь по свету, покупать особенно приятно — все такое разное, необыкновенное, СЂСѓРєРё сами тянутся ко всяким симпатичным безделицам. Разве можно это осуждать? Разумеется, нет, особенно если шопинг совмещен со свадебным путешествием. Одухотворенная и загоревшая Ребекка возвращается РґРѕРјРѕР№, а там ее ждет грандиозный СЃСЋСЂРїСЂРёР·. У нее есть сестра — настоящая, из плоти и крови! Теперь будет с кем прогуляться по магазинам... Р'РѕС' только сестрица оказалась фантастической СЃРєСЂСЏРіРѕР№, которую в магазин можно затащить только под общим наркозом. С этой минуты начинается великое противостояние убежденного шопоголика и не менее убежденной скупердяйки. Мало того, что сестра ненавидит магазины, так она еще смеет называть невинное увлечение Ребекки ужасным пороком! А тут еще с любимым новоиспеченным мужем начались проблемы. Р

Маделин Уикхем , Софи Кинселла

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену